References
- Androutsopoulos, J. (2004). Non-native English and sub-cultural identities in media discourse. In H. Sandøy (Ed.), Den fleirspråklege utfordringa (pp. 83–98). Oslo: Novus.
- Blommaert, J. (1999). The debate is open. In J. Blommaert (Ed.), Language ideological debates (pp. 1–38). Berlin: Mouton de Gruyter.
- Blommaert, J., & Verschueren, J. (1998). The role of language in European nationalist ideologies. In B. Schieffelin, K. Woolard, & P. Kroskrity (Eds.), Language ideologies: Practice and theory (pp. 189–210). Oxford: Oxford University Press.
- Briggs, C. L. (1998). ‘You’re a liar – you’re just like a woman!’: Constructing dominant ideologies of language in Warao men’s gossip. In B. Schieffelin, K. Woolard, & P. Kroskrity (Eds.), Language ideologies: Practice and theory (pp. 229–255). Oxford: Oxford University Press.
- Bucholtz, M. (2003). Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity. Journal of Sociolinguistics, 7(3), 398–416. doi: 10.1111/1467-9481.00232
- Bucholtz, M., & Hall, K. (2004). Language and identity. In A. Duranti (Ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 369–394). Malden, MA: Blackwell.
- Cook, V. (1999). Going beyond the native speaker in language teaching. TESOL Quarterly, 33(2), 185–209. doi: 10.2307/3587717
- Costa, J. (2015). New speakers, new language: On being a legitimate speaker of a minority language in Provence. International Journal of the Sociology of Language, 231, 127–145.
- Coupland, B., & Coupland, N. (2014). The authenticating discourses of mining heritage tourism in Cornwall and Wales. Journal of Sociolinguistics, 18(4), 495–517. doi: 10.1111/josl.12081
- Davies, A. (2003). The native speaker: Myth and reality. Clevedon: Multilingual Matters.
- De Bres, J. (2014). Competing language ideologies about societal multilingualism among cross-border workers in Luxembourg. International Journal of the Sociology of Language, 227, 119–137.
- De Palma, R. (2015). Learning a minoritized language in a majority language context: Student agency and the creation of micro-immersion contexts. International Journal of Bilingualism and Bilingual Education, 18(4), 426–442. doi: 10.1080/13670050.2014.916653
- Duchêne, A., Moyer, M., & Roberts, C. (Eds.). (2013). Language, migration and social inequalities: A critical sociolinguistic perspective on institutions and work. Bristol: Multilingual Matters Limited.
- Gal, S., & Woolard, K. (1995). Constructing languages and publics: Authority and representation. Pragmatics, 5(2), 129–38. doi: 10.1075/prag.5.2.01gal
- Garland, J. (2008). The minority language and the cosmopolitan speaker: Ideologies of Irish language learners (Unpublished PhD thesis). University of California, Santa Barbara.
- Heller, M. (2003). Globalization, the new economy, and the commodification of language and identity. Journal of Sociolinguistics, 7(4), 473–492.
- Heller, M. (2010). Language as resource in the globalized new economy. In N. Coupland (Ed.), The handbook of language and globalization (pp. 250–265). Malden, MA: John Wiley and Sons.
- Heller, M., Jaworski, A., & Thorlow, C. (2014). Introduction: Sociolinguistics and tourism – mobilities, markets, multilingualism. International Journal of Sociolinguistics, 18(4), 425–458. doi: 10.1111/josl.12091
- Hornsby, M. (2015). Revitalizing minority languages. New speakers of Breton, Yiddish and Lemko. Basingstoke: Palgrave.
- Jaffe, A. (1999). Ideologies in action: Language politics on Corsica. Berlin: Walter de Gruyter.
- Jaffe, A. (2015). Defining the new speaker: Theoretical perspectives and learner trajectories. International Journal of the Sociology of Language, 231, 21–44.
- Kroskrity, P. V. (2000). Regimenting languages: Language ideological perspectives. In P. V. Kroskrity (Ed.), Regimes of language: Ideologies, polities, and identities (pp. 1–34). Santa Fe, NM: School of American Research Press.
- Márquez-Reiter, R., & Martin Rojo, L. (2014). A sociolinguistics of diaspora: Latino practices, identities, and ideologies. New York, NY: Routledge.
- McEwan-Fujita, E. (2010). Ideology, affect, and socialization in language shift and revitalization: The experiences of adults learning Gaelic in the Western Isles of Scotland. Language in Society, 39, 27–64. doi: 10.1017/S0047404509990649
- Milroy, J. (2001). Languages ideologies and the consequences of standardization. Journal of Sociolinguistics, 5(4), 530–555.
- O’Rourke, B. (2011a). Whose language is it? Struggles for language ownership in an Irish language classroom. Journal of Language, Identity and Education, 10(5), 327–345. doi: 10.1080/15348458.2011.614545
- O’Rourke, B. (2011b). Galician and Irish in the European context: Attitudes towards weak and strong minority languages. Hampshire: Palgrave Macmillan.
- O’Rourke, B. (2015). Language revitalisation models in minority language contexts. Tensions between ideologies of authenticity and anonymity. Anthropological Journal of European Cultures (Special Issue), 24(1), 63–82.
- O’Rourke, B., & Pujolar, J. (2015). New speakers and processes of new speakerness across time and space. Applied Linguistics Review, 6(2), 145–150.
- O’Rourke, B., Pujolar, J., & Ramallo, F. (2015). New speakers of minority languages: The challenging opportunity: Foreword. International Journal of the Sociology of Language, 231, 1–20.
- O’Rourke, B., & Pujolar, P. (2013). From native speakers to new speakers-problematizing nativeness in language revitalization contexts. Histoire Épistémologie. Langage, 35(2), 47–67.
- O’Rourke, B., & Ramallo, F. (2013). Competing ideologies of linguistic authority amongst new speakers in contemporary Galicia. Language in Society, 42(03), 287–305. doi: 10.1017/S0047404513000249
- O’Rourke, B., & Ramallo, F. (2015). Neofalantes as an active minority: Understanding language practices and motivations for change amongst new speakers of Galician. International Journal of the Sociology of Language, 231, 147–165.
- O’Rourke, B., & Walsh, J. (2015). New speakers of Irish: Shifting boundaries across time and space. International Journal of the Sociology of Language, 231, 63–83.
- Pomeranz, A. (2002). Language ideologies and the production of identities: Spanish as a resource for participation in a multilingual marketplace. Multilingua – Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 21(2–3), 275–302.
- Thurlow, C., & Jaworski, A. (2014). ‘Two hundred ninety-four’: Remediation and multimodal performance in tourist placemaking. Journal of Sociolinguistics, 18(4), 459–494. doi: 10.1111/josl.12090
- Trosset, C. (1986). The social identity of Welsh learners. Language in Society, 15, 165–192. doi: 10.1017/S0047404500000178
- Urry, J., & Larsen, J. (2011). The tourist gaze 3.0. London: Sage.
- Weber, J. (2009). Multilingualism, education and change. Frankfurt: Peter Lang.
- Wolfram, W., & Schilling-Estes, N. (2006). American English: Dialects and variation (2nd ed.). Malden, MA: Blackwell.
- Woolard, K. (1998). Language ideology as a field of inquiry. In B. Schieffelin, K. Woolard, & P. Kroskrity (Eds.), Language ideologies: Practice and theory (pp. 3–47). Oxford: Oxford University Press.
- Woolard, K. (2008). Language and identity choice in Catalonia: The interplay of contrasting ideologies of linguistic authority. In K. Süselbeck, U. Mühlschlegel, & P. Masson (Eds.), Lengua, nación e identidad. La regulación del plurilingüismo en España y América Latina (pp. 303–323). Frankfurt and Madrid.: Vervuert and Iberoamericana.
- Yarymowich, M. (2005). ‘Language tourism’ in Canada. A mixed discourse. In F. Baider, M. Burger, & D. Goutsos (Eds.), La Communication touristique. Approches discursives de l’identité et de l’alterité (pp. 257–273). Paris: L’Harmattan.