Publication Cover
Bilingual Research Journal
The Journal of the National Association for Bilingual Education
Volume 25, 2001 - Issue 4
450
Views
15
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Essays and Research

Transfer in the Academic Language Development of Post-secondary ESL Students

&
Pages 653-672 | Published online: 20 Jan 2015

  • Bossers, B. (1991). On thresholds, ceilings and short-circuits. The relation between L1 reading, L2 reading and L2 knowledge. ALLA Review 45–60.
  • Canale, M., Frenette, N., & Belanger, M. (1988). Evaluation of minority student writing in first and second language. In J. Fine (Ed.), Second language discourse: A textbook of cuirentresearch (pp. 147–165). Norwood, NJ: Ablex.
  • Carson, J. E., & Kuehn, P.A. (1994). Evidence of transfer and loss in developing second language writers. In A. H. Cumming (Ed.), Bilingual performance in reading and writing (pp. 257–281). Ontario Institute for Studies in Education.
  • Chamot, A. U., & O. Malley, J.M. Malley (1986). A cognitive academic language learning approach: An ESL content-based curriculum. Wheaton, MD: National Clearinghouse for Bilingual Education.
  • Chamot, A. U., & O'Malley, J. M. (1987). A cognitive academic language learning approach: A bridge to the mainstream. TESOL Quarterly, 21, 227–249.
  • Chamot, A. U., & O'Malley, J. M. (1994). The CALLA handbook. Reading, MA: Addison-Wesley.
  • Chomsky, N. (1979). Language and responsibility. New York: St. Martin's Press.
  • Collier, V. P. (1989). How long? A synthesis of research on academic achievement in a second language. TESOL Quarterly, 23 (3), 509–531.
  • Corder, S. P. (1994). A role for the mother tongue. In S. M. Gass & L. Selinker (Eds.), Language transfer in language learning (pp. 18–31). Philadelphia, PA: John Benjamins North America.
  • Crandall, J. A. (1993). Content-centered learning in the United States. In W. Grabe, C. Ferguson, R. B. Kaplan, G. R. Tucker, & H. G. Widdowson (Eds.), Annual Review of Applied Linguistics: Issues in second language teaching and learning (Vol. 13, pp. 11–126). New York: Cambridge University Press.
  • Cummins, J. (1979a, October). Cognitive/Academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age question, and some other matters. Working papers on bilingualism, 19 (1), 121–129.
  • Cummins, J. (1979b). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research 34, 46–49.
  • Cummins, J. (1981). The role of primary language development in promoting educational success for language minority students In California State Department of Education Office of Bilingual Education, Schooling and language minority students: A theoretical framework (pp. 3–49). Sacramento, CA: Author.
  • Cummins, J. (1984). Bilingualism and special education: Issues in assessment and pedagogy. San Diego, CA: College-Hill Press Inc.
  • Cummins, J. (1992). Language proficiency, bilingualism, and academic achievement. In P. A. Richard-Amato & M. A. Snow (Eds.), The multicultural classroom: Readings for content-area teachers (pp. 16–26). White Plains, NY: Longman Publishers USA.
  • Cummins, J. (1994). In R. A. DeVillar, C. J. Faltis, & J. P. Cummins (Eds.), Cultural diversity in schools: From rhetoric to practice (pp. 360–390). Albany, New York: State University of New York Press.
  • Cummins, J. (1996). Negotiating identities: Education for empowerment in a diverse society. Ontario, CA: California Association for Bilingual Education.
  • Eisterhold, J.C. (1990). Reading-writing connections: Toward a description for second language learners. In B. Kroll (Ed.), Second language writing: Research insights for the classroom (pp. 88–101). New York: Cambridge University Press.
  • Faerch, C., & Kasper, G. (1987). Introspection in second language research. Cleveland, OH: Multilingual Matters LTD.
  • Flowerdew, J. (1994). Academic listening. Cambridge, MA: Cambridge Press.
  • Freeman, D. E., & Freeman, Y. S. (1994). Between worlds. Portsmouth, NH: Heinemann.
  • Gass, S. M., & Selinker, L. (Eds.). (1994). Language transfer in language learning. Philadelphia, PA: John Benjamins North America.
  • Hoover, W. (1983). Reading: A universal process. In S. Hudelson (Ed.), Learning to read in different languages (pp. 27–31). Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
  • Jiang, B. (1999). Transfer in the academic language development of postsecondary ESL students. Unpublished doctoral dissertation, University of California, Davis, and California State University, Fresno.
  • Kasper, L. F. (1998). Meeting ESL students' academic needs through discipline-based instructional programs. In T. Smoke (Ed.), Adult ESL: Politics, pedagogy, and participation in classroom and community programs (pp. 147–157). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associate.
  • Kroll, B. (1998). Assessing writing abilities. Annual Review of Applied Linguistics, 18, 219–242.
  • Kuehn, P. A. (1997). Academic language: Assessment and development of individual needsx (ALADIN). Unpublished manuscript.
  • Kuehn, P. (2000). Academic language assessment and development of individual needs. Boston: Pearson.
  • Lakshmanan, U. (1994). Universal grammar in child second language acquisition. Amsterdam: John Benjamin Publishing Co.
  • Odlin, T. (1986). Language transfer: Cross-linguistic influence in language learning. New York: Cambridge University Press.
  • O'Malley, J. M., & Chamot, A. U. (1990). Learning strategies in second language acquisition. New York: Cambridge University Press.
  • Saville-Troike, M. (1984). What really matters in second language learning for academic achievement? TESOL Quarterly, 18, 199–219.
  • Saville-Troike, M. (1991). Teaching and testing for academic achievement. Washington, DC: National Clearing House for Bilingual Education.
  • Solomon, J., & Rhodes, N. (1995). Conceptualizing academic language. Washington, DC: Center for Applied Linguistics, The National Center for Research on Cultural Diversity and Second Language Learning (pp. 1–11).
  • Spolsky, B. (1989). Conditions for second language learning. Oxford, UK: Oxford University Press.
  • Stotsky, S. (1979). Teaching the vocabulary of academic discourse. Journal of Basic Writing, 2 (3), 15–39.
  • Stotsky, S. (1983). Research on reading/writing relationships: A synthesis and suggested directions. Language Arts, 60, 627–642.
  • Swain, M., Lapkin, S., & Barik, H. C. (1976). The cloze test as a measure of second language proficiency. Working papers on bilingualism, 11, 32–42.
  • U.S. Census Bureau. (1995). The foreign-born population: 1994. Washington, DC: U.S. Government Printing Office.
  • Valdez, Pierce, L., & J. M. O'Malley. (1992). Performance and portfolio assessment for language minority students. Washington, DC: National Clearinghouse for Bilingual Education.
  • Verhoeven, L. (1991). Acquisition of biliteracy. In J. H. Hulstin & J. F. Matter (Eds.), Reading in two languages (Vol. 8, pp. 6–74). Amsterdam: AILA.
  • Wang, L. S. (1996). Causal modeling research on language minorities achievement. New York: Peter Lang Publishing, Inc.
  • Wright, E., & Kuehn, P. A. (1998, Spring, Summer). The effects of academic language instruction on college bound at risk secondary students. Journal of Educational Opportunity, 17 (1), 9–22.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.