215
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Article

La poesía en el aula de doble inmersión: Claves didácticas y de concienciación para el desarrollo de literacidad crítica e identidad

&

References

  • Alim, S. H. (2005). Critical language awareness in the United States: Revisiting issues and revisiting pedagogies in a resegregated society. Educational Researcher, 34(7), 24–31. doi:10.3102/0013189X034007024
  • Annamma, S. A., Boele, A. L., Moore, B. A., y Klingner, J. (2013). Challenging the ideology of normal in schools. International Journal of Inclusive Education, 17(12), 1278–1294. doi:10.1080/13603116.2013.802379
  • Anzaldúa, G. (1987). Bordelands/La frontera: The new mestiza. San Francisco, CA: Aunt Lute Books.
  • Beach, R., Appleman, D., Fecho, B., y Simon, R. (2016). Teaching literature to adolescents. New York, NY: Routledge.
  • Beeman, K., & Urow, C. (2012). Teaching for biliteracy: Strengthening bridges between languages. Philadelphia, PA: Caslon Publishing.
  • Benton, P. (2000). The conveyor belt curriculum? Poetry teaching in the secondary school II. Oxford Review of Education, 26(1), 81–93. doi:10.1080/030549800103872
  • Burdick-Will, J., y Gómez., C. (2006). Assimilation versus multiculturalism: Bilingual education and the Latino challenge. Journal of Latinos and Education, 5(3), 209–231. doi:10.1207/s1532771xjle0503_4
  • Calo, K. M. (2011). Comprehending, composing, and celebrating graphic poetry. Reading Teacher, 64(5), 351–357. doi:10.1598/RT.64.5.6
  • Camangian, P. (2008). Untempered tongues: Teaching performance poetry for social justice. English Teaching: Practice and Critique, 7(2), 35–55.
  • Ciecierski, L., y Bintz, W. P. (2012). Using chants and cadences across the curriculum. Middle School Journal, 44(2), 20–27.
  • Clark, E. R., y Flores, B. B. (2016). Multicultural Latino children’s literature: A tool to enrich the lives and the learning of Latino bilingual learners. In E. E. Riojas Clark, B. B. Flores, H. L. Smith, y D. A. González (Eds.), Multicultural literature for Latino bilingual children: Their words, their worlds (págs. 3–23). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
  • Cota-Cárdenas, M. (2016). Poemática. Inspiración y fiebre. Poesía mechicana y relato (Vol. 11). México, DF: La cuadrilla de la langosta.
  • Cummins, J. (1986). Empowering minority students: A framework for intervention. Harvard educational review, 56(1), 18–37. doi:10.17763/haer.56.1.b327234461607787
  • Díaz-Soto, L. (2010). Afterword: Implenting a critical bilingual/bicultural pedagogy. In E. B. Bustos Flores, R. Hernández Sheets, y E. Riojas Clark (Eds.), Teacher preparation for bilingual student populations: Educar para transformar (págs. 239–242). New York, NY: Routledge.
  • Duff, P. A., y Talmy, S. (2011). Language socialization approaches to second language acquisition: Social, cultural, and linguistic development in additional languages. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (págs. 95–116). New York, NY: Routledge.
  • Emert, T. (2015). Pairing poetry and technology: Teaching from the “outside inward.”. English Journal, 104(4), 59–64.
  • Endos, C., Genesse, F., Savage, R., y Haigh, C. (2010). Individual differences in second language outcomes. International Journal of Bilingualism, 15, 3–25.
  • Escamilla, K., Hopewell, S., y Butvilofsky, S. (2013). Biliteracy from the start: Literacy squared in action. Philadelphia, PA: Caslon Publishing.
  • Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages (Vol. 76). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Fránquiz, M., y De la Luz Reyes, M. (1998). Creating inclusive learning communities through english language arts: From “Chanclas” to “Canicas”. Language Arts, 75(3), 211–220.
  • Fránquiz, M. E., y Ortiz, A. A. (2012). Coeditors’ introduction: Home, school, and program influences on bilingualism and biliteracy. Bilingual Research Journal, 35(3), 253–257. doi:10.1080/15235882.2012.736846
  • Gallardo Álvarez, I. (2010). La poesía en el aula: una propuesta didáctica. Revista Electrónica” Actualidades Investigativas en Educación”, 10(2).
  • García, O., y Kleifgen, J. A. (2010). Educating emergent bilinguals: Policies, programs, and practices for English language learners. New York, NY: Teachers College Press.
  • Gordillo, L. M. (2011). La canción como recurso didáctico en el aula de lengua extranjera. Revista Digital Innovación y Experiencias Educativas, 39. Disponible en: http://www.csi-csif.es/andalucia/modules/mod_ense/revista/pdf/Numero_39/LOURDES_MARIA_GORDILLO_SANTOFIMIA_01.pdf
  • Howard, E. R., y Sugarman, J. (2007). Realizing the vision of two-way immersion: Fostering effective programs and classrooms. Washington, DC and McHenry, IL: Center for Applied Linguistics and Delta Systems, Co.
  • Howard, T. C. (2014). Why race & culture matter in schools: Closing the achievement gap in America’s classroom. New York, NY: Teachers College Press.
  • Huerta, M. E. S., y Tafolla, C. (2015). En Aquel Entonces y Hoy en Día: Using Latino children’s literature to situate social studies education. In E. E. Riojas Clark, B. B. Flores, H. L. Smith, y D. A. González (Eds.), Multicultural literature for Latino Bilingual children: Their words, their worlds (págs. 145–165). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
  • Johnson, J. C., y Small, D. (2008). Sparking students’ interests (and meeting their needs): Nonfiction, content areas and collaboration. Journal of Content Area Reading, 7(1), 131–148.
  • Kittle, P. (2013). Book love: Developing depth, stamina, and passion in adolescent readers. Portsmouth, NH: Heinemann.
  • Lee, J. S., Hill-Bonnet, L., y Raley, J. (2011). Examining the effects of language brokering on student identities and learning opportunities in dual immersion classrooms. Journal of Language, Identity, and Education, 10, 306–326. doi:10.1080/15348458.2011.614544
  • Lindholm-Leary, K., y Block, N. (2010). Achievement in predominantly low-SES Hispanic dual language schools. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13, 43–60. doi:10.1080/13670050902777546
  • Linsky, M., & Heifetz, R. A. (2002). Leadership on the line: Staying alive through the dangers of leading. Brighton, MA: Harvard Business Press.
  • Lomas, C. (2014). La educación lingüística, entre el deseo y la realidad. In E. C. Lomas (Ed.), La educación lingüística, entre el deseo y la realidad: Competencias comunicativas y enseñanza del lenguaje (págs. 9–17). Ciudad de Mexico, Mexico: FLACSO.
  • López Ojeda, E. (2013). Literatura y música. Brocar, 37, 121–143. doi:10.18172/brocar.num37
  • Martínez, R. A., Durán, L., y Hikida, M. (2017). Becoming “Spanish learners”: Identity and interaction among multilingual children in a Spanish-English dual language classroom. International Multilingual Research Journal, 11(3), 167–183. doi:10.1080/19313152.2017.1330065
  • Menken, K. (2012). Emergent bilingual students in secondary school: Along the academic language and literacy continuum. Language Teaching, 46(4), 438–476. doi:10.1017/S0261444813000281
  • Miramontes, O. B., Nadeau, A., y Cummins, N. L. (2011). Restructuring schools for linguistic diversity: Linking decision making to effective programs. Language & Literacy Series. New York, NY: Teachers College Press.
  • Mora, P. (2009). Teens writing poetry. Colorín Colorado. Disponible en: http://www.colorincolorado.org/video/pat-mora-poetry-teens
  • Naidoo, J. C., y Quiroa, R. E. (2015). Beyond Calaveras and Quinceañeras: Fostering Bilingual Latino students’ identity development with culturally relevan literature. In E. E. Riojas Clark, B. B. Flores, H. L. Smith, & D. A. González (Eds.), Multicultural literature for Latino Bilingual children: Their words, their worlds (págs. 51–68). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.
  • Nero, S., y Ahmad, N. (2014). Vernaculars in the classroom: Paradoxes, pedagogy, possibilities. New York, NY: Routledge.
  • Pahl, K. H., y Rowsell, J. (2011). Artifactual critical literacy: A new perspective for literacy education. Berkeley Review of Education, 2(2). doi:10.5070/B82110050
  • Potowski, K. (2007). Language and identity in a dual inmersión school. Bristol, UK: Multilingual Matters.
  • Reese, L., y Feltes, J. M. (2014). La implementación de programas de doble inmersión en escuelas multigrados rurales. Sinéctica, 43. Disponible en: https://sinectica.iteso.mx/index.php/SINECTICA/article/view/15
  • Rodriguez-Valls, F. y Aquino-Sterling, C. (2016). Maestros de secundaria y preparatoria, maestros de lenguaje: la importancia de propiciar el aprendizaje de la lengua a través de contenidos curriculares. Journal of Bilingual Education Research and Instruction, 18(1), 106–120.
  • Rodríguez-Valls, F., Solsona-Puig, J., y Capdevila-Gutiérrez, M. (2017). Teaching social studies in Spanish in dual immersion middle schools: A biliterate approach to history. Cogent Education, 4(1).
  • Routman, R. (2001). Everyone succeeds with poetry writing. Instructor, 111(1), 26–31.
  • Rubinstein-Avila, E. (2003). Negotiating power and redefining literacy expertise: Buddy reading in a dual-immersion programme. Journal of Research in Reading, 26(1), 83–97. doi:10.1111/1467-9817.261007
  • Sandoval Mena, M., Echeita Sarrionandia, G., & Simón Rueda, C. (2016). Las voces de los estudiantes sobre la justicia y la equidad: Una experiencia en secundaria. Pulso, 39, 243–254.
  • Shanahan, T., y Shanahan, C. (2008). Teaching disciplinary literacy to adolescents: Rethinking content area literacy. Harvard Educational Review, 78(1), 40–61. doi:10.17763/haer.78.1.v62444321p602101
  • Showstack, E. (2012). Symbolic power in the heritage language classroom: How Spanish heritage speakers sustain and resist hegemonic discourses on languages and cultural diversity. Spanish in Context, 9(1), 1–26. doi:10.1075/sic.9.1.01sho
  • Smith, A. M. (2010). Poetry performances and academic identity negotiations in the literacy experiences of seventh grade language arts students. Reading Improvement, 47(4), 202–218.
  • State of California Commission of Teaching Credential. (2017). Bilingual Authorizations Retrieved from https://www.ctc.ca.gov/docs/default-source/leaflets/cl628b.pdf?sfvrsn=cdfbf537_2
  • Vala, J., Doubalova, K., Sladova, J., y Renchova, V. (2012). Possibilities of Positive Influence on the Attitude of Students Towards Poetry. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 69, 1259–1263. doi:10.1016/j.sbspro.2012.12.059
  • Volk, D., y Angelova, M. (2007). language ideology and the mediation of language choice in peer interactions in a dual-language first grade. Journal of Language, Identity, and Education, 6(3), 177–199. doi:10.1080/15348450701454205
  • Vygotsky, L. (1986). Thought and language. Cambridge, MA: MIT Press.
  • Wade, B., y Sidaway, S. (1990). Poetry in the curriculum: A crisis of confidence. Educational Studies, 16(1), 75–83. doi:10.1080/0305569900160106
  • Wendt, J. L. (2013). Combating the crisis in adolescent literacy: Exploring literacy in the secondary classroom. American Secondary Education, 41(2), 38–48.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.