478
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

A critical examination of the interaction between translanguaging pedagogy and students’ beliefs and practices of translanguaging in learning EAP

ORCID Icon, &

References

  • Andrei, E., Kibler, A. K., & Salerno, A. S. (2020). No, professor, that is not true”: First attempts at introducing translanguaging to pre–service teachers. In Z. Tian, L. Aghai, P. Sayer, & J. L. Schissel (Eds.), Envisioning TESOL through a translanguaging lens: Global perspectives (pp. 93–109). Springer International Publishing.
  • Cai, J. (2015). 再论我国大学英语教学发展方向:通用英语和学术英语 [The Orientation of College English Teaching Revisited: EGP and ESP]. Journal of Zhejiang University: Humanities and Social Sciences, 45(4), 83–93. https://www.zjujournals.com/soc/CN/Y2015/V1/I4/83
  • Canagarajah, S. (2013). Translingual practice: Global englishes and cosmopolitan relations. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203073889
  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2020). Pedagogical translanguaging: An introduction. System, 92, 102269. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102269
  • Cheng, A. (2016). EAP at the tertiary level in China: Challenges and possibilities. In K. Hyland & P. Shaw (Eds.), The routledge handbook of English for academic purposes (pp. 97–108). Routledge.
  • Creswell, J., & Poth, C. (2018). Qualitative inquiry & research design: Choosing among five approaches (4th ed.). SAGE.
  • Deroo, M. R., Ponzio, C. M., & De Costa, P. I. (2020). Reenvisioning second language teacher education through translanguaging praxis. In Z. Tian, L. Aghai, P. Sayer, & J. L. Schissel (Eds.), Envisioning TESOL through a translanguaging lens: Global perspectives (pp. 111–134). Springer International Publishing.
  • Fang, F., & Liu, Y. (2020). ‘Using all English is not always meaningful’: Stakeholders’ perspectives on the use of and attitudes towards translanguaging at a Chinese university. Lingua, 247, 247. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.102959
  • Fang, F., Zhang, L. J., & Sah, P. K. (2022). Translanguaging in language teaching and learning: Current practices and future directions. RELC Journal, 53(2), 305–312. https://doi.org/10.1177/00336882221114478
  • Galante, A. (2020). Pedagogical translanguaging in a multilingual English program in Canada: Student and teacher perspectives of challenges. System, 92, 102274. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102274
  • Gao, X., & Ren, W. (2019). Controversies of bilingual education in China. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(3), 267–273. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1550049
  • García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave. https://doi.org/10.1057/9781137385765_4
  • Gu, M. M., Lee, C. K. J., & Jin, T. (2022). A translanguaging and trans-semiotizing perspective on subject teachers’ linguistic and pedagogical practices in EMI programme. Applied Linguistics Review, https://doi.org/10.1515/applirev-2022-0036
  • Lau, S., & Van Viegen, S. (Eds.). (2020). Plurilingual pedagogies: Critical and creative endeavors for equitable language in education. Springer International Publishing.
  • Li, W., & Lin, A. M. (2019). Translanguaging classroom discourse: Pushing limits, breaking boundaries. Classroom Discourse, 10(3–4), 209–215. https://doi.org/10.1080/19463014.2019.1635032
  • Lin, A. M. Y. (2016). Language across the curriculum & CLIL in English as an additional language (EAL) contexts: Theory and practice. Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-981-10-1802-2
  • Lin, A. M. Y. (2020). From deficit-based teaching to asset-based teaching in higher education in BANA countries: Cutting through ‘either-or’ binaries with a heteroglossic plurilingual lens. Language, Culture & Curriculum, 33(2), 203–212. https://doi.org/10.1080/07908318.2020.1723927
  • Liu, J. E., Lo, Y. Y., & Lin, A. M. Y. (2020). Translanguaging pedagogy in teaching English for academic purposes: Researcher-teacher collaboration as a professional development Model. System, 92, 102276. https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102276
  • Mazak, C. M., & Carroll, K. S. (Eds.). (2017). Translanguaging in higher education: Beyond monolingual ideologies. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783096657
  • Menken, K., & Sánchez, M. T. (2019). Translanguaging in English‐only schools: From pedagogy to stance in the disruption of monolingual policies and practices. TESOL Quarterly, 53(3), 741–767. https://doi.org/10.1002/tesq.513
  • Merriam, S. B. (1998). Qualitative research and case study applications in education. Jossey-Bass.
  • Phillipson, R. (2016). Native speakers in linguistic imperialism. Journal for Critical Education Policy Studies, 14(3), 80–96.
  • Rafi, A. S. M., & Morgan, A. M. (2022a). Blending translanguaging and CLIL: Pedagogical benefits and ideological challenges in a Bangladeshi classroom. Critical Inquiry in Language Studies, 20(1), 20–45. https://doi.org/10.1080/15427587.2022.2090361
  • Rafi, A. S. M., & Morgan, A. M. (2022b). Translanguaging as a transformative act in a reading classroom: Perspectives from a Bangladeshi private university. Journal of Language, Identity & Education, 1–16. https://doi.org/10.1080/15348458.2021.2004894
  • Rivera, A. J., & Mazak, C. (2019). Pedagogical translanguaging in a Puerto Rican university classroom: An exploratory case study of student beliefs and practices. Journal of Hispanic Higher Education, 18(3), 225–239. https://doi.org/10.1177/1538192717734288
  • Rodríguez, A. D., Musanti, S. I., & Cavazos, A. G. (2021). Translanguaging in higher education in the US: Leveraging students’ bilingualism. Critical Inquiry in Language Studies, 18(4), 353–373. https://doi.org/10.1080/15427587.2021.1893730
  • Tian, Z., Aghai, L., Sayer, P., & Schissel, J. L. (Eds.). (2020). Envisioning TESOL through a translanguaging lens: Global perspectives. Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-030-47031-9
  • Tian, Z., Robinson, E., & McConnell, J. (2022). Tales from a shared journey of teaching and researching translanguaging. RELC Journal, 53(2), 416–430. https://doi.org/10.1177/00336882221089388
  • Van Viegen, S., & Zappa-Hollman, S. (2020). Plurilingual pedagogies at the post-secondary level: Possibilities for intentional engagement with students’ diverse linguistic repertoires. Language, Culture & Curriculum, 33(2), 172–187. https://doi.org/10.1080/07908318.2019.1686512
  • Wang, W., & Curdt-Christiansen, X. L. (2019). Translanguaging in a Chinese–English bilingual education programme: A university-classroom ethnography. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(3), 322–337. https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1526254
  • Zhang-Wu, Q. (2022). Rethinking translingualism in college composition classrooms: A digital ethnographic study of multilingual students’ written communication across contexts. Written Communication, 40(1), 145–174. https://doi.org/10.1177/07410883221127208
  • Zhang-Wu, Q., & Brisk, M. (2021). “I must have taken a fake TOEFL!”: Rethinking linguistically responsive instruction through the eyes of Chinese international freshmen. TESOL Quarterly, 55(4), 1136–1161. https://doi.org/10.1002/tesq.3077

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.