References
- Anzaldúa, G. (1987). How to tame a tongue. Borderlands/La frontera. The new mestiza (pp. 79–86). Aunt Lute Books.
- Anzaldúa, G. (2002). (Un)natural bridges, (un)safe spaces. In G. Anzaldúa & A. L. Keating (Eds.), This bridge we call home: Radical visions for transformation (pp. 1–5). Routledge.
- Cisneros, S. (1984). My Name. In The house on mango street. Arte Público Press.
- City University of New York-New York State Initiative on Emergent Bilinguals (eds.). (2021). Translanguaging and transformative teaching for emergent bilingual students. Lessons from the CUNY-NYSIEB project. Routledge.
- Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149–171. https://doi.org/10.17763/0017-8055.85.2.149
- García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Wiley/Blackwell.
- García, O., Johnson, S., & Seltzer, K. (2017). The translanguaging classroom. Leveraging student bilingualism for learning. Caslon.
- García, O., & Kleyn, T. (Eds.). (2016). Translanguaging with multilingual students: Learning from classroom moments. Routledge.
- García, O., & Leiva, C. (2014). Theorizing and enacting translanguaging for social justice. In A. Blackledge & A. Creese (Eds.), Heteroglossia as practice and pedagogy (pp. 199–216). Springer.
- García, O., & Sylvan, C. (2011). Pedagogies and practices in multilingual classrooms: Singularities in pluralities. Modern Language Journal, 95(iii), 385–400. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01208.x
- García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan Pivot.
- Hansberry, L. (1959). A raisin in the sun. Random House.
- Hooks, B. (2000). All About Love: New Visions. William Morrow and Company.
- Hurston, Z. N. (1937). Their eyes were watching god. J.B. Lippincott.
- Lyiscott, J. (2014). 3 ways to speak English. https://www.ted.com/talks/jamila_lyiscott_3_ways_to_speak_english?language=en
- Makoni, S., & Pennycook, A. (Eds.). (2014). Disinventing and reconstituting languages. Multilingual Matters.
- Mignolo, W. (2000). Local histories/Global designs. Coloniality, subaltern knowledges, and border thinking. Princeton University Press.
- Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307. https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014
- Thomas, A. (2017). The hate u give. Balzer and Bray.