551
Views
10
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Regular articles

Cue strength in second-language processing: An eye-tracking study

, &
Pages 568-584 | Received 28 May 2013, Accepted 20 Jun 2014, Published online: 07 Nov 2014

REFERENCES

  • Bates, E., & MacWhinney, B. (1987). Competition, variation, and language learning. In B. MacWhinney, (Ed.), Mechanisms of language acquisition: The 20th Annual Carnegie Symposium on Cognition (pp. 157–194). Hillsdale. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc., Publishers.
  • Bauman, J. (2010). About the General Service List. Retrieved September 11, 2010, from http://jbauman.com/aboutgsl.html#1953.
  • Bohan, J., & Sanford, A. J. (2008). Semantic anomalies at the borderline of consciousness: An eye-tracking investigation. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 61, 232–239. doi: 10.1080/17470210701617219
  • Chang, J. (1987). Chinese speakers. In M. Swan, & B. Smith (Eds.), Learner English: A teacher’s guide to interference and other problems (2nd ed.) (pp. 310–324). Cambridge, England: Cambridge University Press.
  • Clahsen, H., & Felser, C. (2006a). Grammatical processing in language learners. Applied Psycholinguistics, 27, 3–42. doi: 10.1017/S0142716406060024
  • Clahsen, H., & Felser, C. (2006b). How native-like is non-native language processing? Trends in Cognitive Science, 10, 564–570. doi: 10.1016/j.tics.2006.10.002
  • Davies, M. (2011). N-grams data from the corpus of contemporary American English (COCA). Retrieved from http://www.ngrams.info on November 29, 2012.
  • Dussias, P. (2003). Syntactic ambiguity resolution in L2 learners: Some effects of bilinguality on L1 and L2 processing strategies. Studies in Second Language Acquisition, 25, 529–557. doi: 10.1017/S0272263103000238
  • Dussias, P. E., & Sagarra, N. (2007). The effect of exposure on syntactic parsing in Spanish-English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 10, 101–116. doi: 10.1017/S1366728906002847
  • Ellis, R. (1991). Grammatically judgments and second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 13(02), 161–186. doi:10.1017/S0272263100009931
  • Frenck-Mestre, C., & Pynte, J. (1997). Syntactic ambiguity resolution while reading in second and native languages. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 50, 119–148. doi: 10.1080/027249897392251
  • Li, C. N., & Thompson, S. (1997). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Taipei: Crane Publishing.
  • MacWhinney, B. (2005). A unified model of language acquisition. In J. F. Kroll & A. M. B. de Groot (Eds.), Handbook of bilingualism: Psycholinguistic approaches (pp. 49–67). Oxford: Oxford University Press.
  • McDonald, J. (1987). Sentence interpretation of in bilingual speakers of English and Dutch. Applied Psycholinguistics, 8, 379–413.
  • McDonald, J. L. (2006). Beyond the critical period: Processing-based explanations for poor grammaticality judgment performance by late second language learners. Journal of Memory and Language, 55, 381–401. doi: 10.1016/j.jml.2006.06.006
  • Patson, N. D., & Ferreira, F. (2009). Conceptual plural information is used to guide early parsing decisions: Evidence from garden-path sentences with reciprocal verbs. Journal of Memory and Language, 60, 464–486. doi: 10.1016/j.jml.2009.02.003
  • Pearlmutter, N. J., Garnsey, S. M., & Bock, K. (1999). Agreement processes in sentence comprehension. Journal of Memory and Language, 41, 427–456. doi: 10.1006/jmla.1999.2653
  • Picton, T. W., Bentin, S., Berg, P., Donchin, E., Hillyard, S. A., Johnson, R., Jr., … Taylor, M. J. (2000). Guidelines for using human event-related potentials to study cognition: Recording standards and publication criteria. Psychophysiology, 37, 127–152. doi: 10.1111/1469-8986.3720127
  • Rayner, K. (1998). Eye movements in reading and information processing: 20 years of research. Psychological Bulletin, 124, 372–422. doi: 10.1037/0033-2909.124.3.372
  • Roberts, L. (2012). Individual differences in second language sentence processing. Language Learning, 62, 172–188. doi: 10.1111/j.1467-9922.2012.00711.x
  • Robertson, D. (2000). Variability in the use of the English article system by Chinese learners of English. Second Language Research, 16, 135–172. doi: 10.1191/026765800672262975
  • Rogerson, H. D., Davis, B., Hershelman, S. T., & Jasnow, C. (1992). Words for students of English: A vocabulary series for ESL, Vol. 1. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
  • Rogerson, H. D., Esarey, G., Hershelman, S. T., Jasnow, C., Moltz, C., Schmandt, L. M., & Smith, D. A. (1992). Words for students of English: A vocabulary series for ESL, Vol. 4. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
  • Rogerson, H. D., Hershelman, S. T., Jasnow, C., & Moltz, C. (1992). Words for students of English: A vocabulary series for ESL, Vol. 3. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
  • Sabourin, L., & Stowe, L. (2008). Second-language processing: When are first and second languages processed similarly? Second Language Research, 24(3), 397–430. doi: 10.1177/0267658308090186
  • Sabourin, L., Stowe, L., & de Haan, G. J. (2006). Transfer effects in learning a second language grammatical gender system. Second Language Research, 22, 1–29. doi: 10.1191/0267658306sr259oa
  • Staub, A., Rayner, K., Pollatsek, A., Hyönä, J., & Majewski, H. (2007). The time course of plausibility effects on eye movements in reading: Evidence from noun-noun compounds. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, & Cognition, 33, 1162–1169.
  • Swets, B., Desmet, T., Clifton, C., & Ferreira, F. (2008). Underspecification of syntactic ambiguities: Evidence from self-paced reading. Memory & Cognition, 36, 201–216. doi: 10.3758/MC.36.1.201
  • Swets, B., Desmet, T., Hambrick, D. Z., & Ferreira, F. (2007). The role of working memory in syntactic ambiguity resolution: A psychometric approach. Journal of Experimental Psychology: General, 136, 64–81. doi: 10.1037/0096-3445.136.1.64
  • Tokowicz, N., & MacWhinney, B. (2005). Implicit and explicit measures of sensitivity to violations in second language grammar: An event-related potential investigation. Studies in Second Language Acquisition, 27, 173–204. doi: 10.1017/S0272263105050102
  • Tokowicz, N., Michael, E. B., & Kroll, J. F. (2004). The roles of study-abroad experience and working-memory capacity in the types of errors made during translation. Bilingualism: Language and Cognition, 7, 255–272. doi: 10.1017/S1366728904001634
  • Tokowicz, N., & Warren, T. (2010). Beginning adult L2 learners’ sensitivity to morphosyntactic violations: A self-paced reading study. European Journal of Cognitive Psychology, 22, 1092–1106.
  • Warren, T., & McConnell, K. (2007). Disentangling the effects of selectional restriction violations and plausibility violation severity on eye-movements in reading. Psychonomic Bulletin & Review, 14(4), 770–775. doi: 10.3758/BF03196835
  • West, M. (1953). A General Service List of English Words. London, UK: Longman.
  • Witzel, J., Witzel, N., & Nicol, J. (2009, May). The reading of structurally ambiguous sentences by English language learners. Paper presented at the Workshop on Second Language Processing and Parsing: State of the Science, Lubbock, TX.
  • Zdorenko, T., & Paradis, J. (2008). The acquisition of articles in child second language English: Fluctuation, transfer, or both? Second Language Research, 24, 227–250. doi: 10.1177/0267658307086302

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.