1,761
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Teaching beliefs and learning beliefs in translator and interpreter education: an exploratory case study

ORCID Icon
Pages 132-151 | Received 04 Jun 2017, Accepted 23 Jul 2017, Published online: 28 Jul 2017

References

  • Allen, L. Q. 2013. “Teachers’ Beliefs about Developing Language Proficiency within the Context of Study Abroad.” System 41 (1): 134–148. doi:10.1016/j.system.2013.01.020.
  • Balasooriya, C. D., C. Tetik, and P. Harris. 2011. “Why Is My Design Not Working? the Role of Student Factors.” Research Papers in Education 26 (2): 191–206. doi:10.1080/02671522.2011.561978.
  • Basturkmen, H. 2012. “Review of Research into the Correspondence between Language Teachers’ Stated Beliefs and Practices.” System 40 (2): 282–295. doi:10.1016/j.system.2012.05.001.
  • Brown, A. V. 2009. “Students’ and Teachers’ Perceptions of Effective Foreign Language Teaching.” The Modern Language Journal 93 (1): 46–60. doi:10.1111/j.1540-4781.2009.00827.x.
  • Camilo, S. 2004. “Why Trainers Should Be Practicing Conference Interpreters.” Accessed March 23, 2014. http://aiic.net/page/1394.
  • Campbell, J., D. Smith, G. Boulton-Lewis, J. Brownlee, P. C. Burnett, S. Carrington, and N. Purdie. 2001. “Students’ Perceptions of Teaching and Learning.” Teachers and Teaching: Theory and Practice 7 (2): 173–187. doi:10.1080/13540600120054964.
  • Chesterman, A. 2000. “Teaching Strategies for Emancipating Translation.” In Developing Translation Competence, edited by C. Schäffner and B. Adab, 77–90. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/btl.38.09che.
  • Colina, S. 2002. “Second Language Acquisition, Language Teaching and Translation Studies.” The Translator 8 (1): 1–24. doi:10.1080/13556509.2002.10799114.
  • Colina, S. 2003. Translation Teaching: From Research to the Classroom. New York: McGraw Hill.
  • Comas-Quinn, A., R. Mardomingo, and C. Valentine. 2009. “Mobile Blogs in Language Learning.” ReCALL 21 (1): 96–112. doi:10.1017/S0958344009000032.
  • De Laet, F. 2010. “Mock Conference: A Challenge for Trainer and Trainee.” In Teaching and Testing Interpreting and Translating, edited by V. Pellatt, K. Griffiths, and S. Wu, 251–260. Berlin: Peter Lang.
  • Dewey, J. 1938. Education and Experience. New York: Simon and Schuster.
  • Donaghue, H. 2003. “An Instrument to Elicit Teachers’ Beliefs and Assumptions.” ELT Journal 57 (4): 344–351. doi:10.1093/elt/57.4.344.
  • Ellis, R. 2008. “Learner Beliefs and Language Learning.” Asian EFL Journal 10 (4): 7–25.
  • Englund Dimitrova, B. 2002. “Training and Educating the Trainers.” In Teaching Translation and Interpreting 4, edited by E. Hung, 73–82. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/btl.42.11eng.
  • Felix, U. 2005. “E-Learning Pedagogy in the Third Millennium.” ReCALL 17 (2): 85–100. doi:10.1017/S0958344005000716.
  • Fernández Prieto, C., and F. Sempere Linares. 2010. “Shifting from Translation Competence to Translator Competence.” In Teaching and Testing Interpreting and Translating, edited by V. Pellatt, K. Griffiths, and S. Wu, 131–148. Bern: Peter Lang.
  • García González, M., and M. T. Veiga Díaz. 2015. “Guided Inquiry and Project-Based Learning in the Field of Specialised Translation.” Perspectives: Studies in Translatology 23 (1): 107–123. doi:10.1080/0907676X.2014.948018.
  • González Davies, M. 2005. “Minding the Process, Improving the Product: Alternatives to Traditional Translator Training.” In Training for the New Millennium, edited by M. Tennent, 67–83. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/btl.60.09gon.
  • González Davies, M. 2012. “Towards Situated Translation Training: Bridging Academic and Professional Approaches.” Speech presented at Translation Studies Symposium, University of Auckland, 16 March 2012.
  • Herrington, J., and R. Oliver. 2000. “An Instructional Design Framework for Authentic Learning Environments.” Educational Technology Research and Development 48 (3): 23–48. doi:10.1007/BF02319856.
  • Isikoglu, N., R. Basturk, and F. Karaca. 2009. “Assessing In-Service Teachers’ Instructional Beliefs about Student-Centered Education: A Turkish Perspective.” Teaching and Teacher Education 25 (2): 350–356. doi:10.1016/j.tate.2008.08.004.
  • Iverson, K., and D. Colky. 2004. “Scenario-Based E-Learning Design.” Performance Improvement 43 (1): 16–22. doi:10.1002/pfi.4140430105.
  • Jonassen, D., and S. Land. 2002. “Preface.” In Theoretical Foundations of Learning Environments, ed. by D. Jonassen and S. Land, 3–9. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Kagan, D. M. 1992. “Implications of Research on Teacher Belief.” Educational Psychologist 27 (1): 65–90. doi:10.1207/s15326985ep2701_6.
  • Kaufman, D. 2004. “Constructivist Issues in Language Learning and Teaching.” Annual Review of Applied Linguistics 24: 303–319. doi:10.1017/S0267190504000121.
  • Kelly, D. 2000. “Text Selection for Developing Translator Competence.” In Developing Translation Competence, edited by C. Schäffner and B. Adab, 157–167. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/btl.38.15kel.
  • Kelly, D. 2005. A Handbook for Translator Trainers. Manchester: St. Jerome.
  • Kember, D. 2001. “Beliefs about Knowledge and the Process of Teaching and Learning as a Factor in Adjusting to Study in Higher Education.” Studies in Higher Education 26 (2): 205–221. doi:10.1080/03075070120052116.
  • Kember, D., W. Jenkins, and K. C. Ng. 2003. “Adult Students’ Perceptions of Good Teaching as a Function of Their Conceptions of Learning Part 1.” Studies in Continuing Education 25 (2): 239–251. doi:10.1080/0158037032000131556.
  • Kern, R. G. 1995. “Students’ and Teachers’ Beliefs about Language Learning.” Foreign Language Annals 28 (1): 71–92. doi:10.1111/j.1944-9720.1995.tb00770.x.
  • King, A. 1993. “From Sage on the Stage to Guide on the Side.” College Teaching 41 (1): 30–35. doi:10.1080/87567555.1993.9926781.
  • Kiraly, D. 2000. A Social Constructivist Approach to Translator Education. Manchester: St. Jerome.
  • Kiraly, D. 2005. “Project-Based Learning: A Case for Situated Translation.” Meta 50 (4): 1098–1111. doi:10.7202/012063ar.
  • Kiraly, D. 2006. “Beyond Social Constructivism: Complexity Theory and Translator Education.” Translation and Interpreting Studies 1 (1): 68–86. doi:10.1075/tis.1.1.05kir.
  • Kiraly, D. 2012. “Growing A Project-Based Translation Pedagogy: A Fractal Perspective.” Meta 57 (1): 82–95. doi:10.7202/1012742ar.
  • Kiraly, D. 2015. “Occasioning Translator Competence: Moving beyond Social Constructivism Towards a Postmodern Alternative to Instructionism.” Translation and Interpreting Studies 10 (1): 8–32. doi:10.1075/tis.10.1.02kir.
  • Kiraly, D. 2016. “Authentic Project Work and Pedagogical Epistemologies.” In Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education, edited by D. Kiraly, 53–66. Göttingen: Mainz University Press.
  • Kissau, S. P., B. Algozzine, and M. Yon. 2012. “Similar but Different: The Beliefs of Foreign Language Teachers.” Foreign Language Annals 45 (4): 580–598. doi:10.1111/j.1944-9720.2013.12001.x.
  • Klein, G. A., and R. R. Hoffman. 1993. “Seeing the Invisible: Perceptual-Cognitive Aspects of Expertise.” In Cognitive Science Foundations of Instruction, edited by M. Rabinowitz, 203–226. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Klien, P. 1996. “Pre-Service Teachers’ Beliefs about Learning and Knowledge.” The Alberta Journal of Educational Research 42 (4): 361–377.
  • Klimkowski, K., and K. Klimkowska. 2012. “Towards Empowerment in Translator Education.” In Global Trends in Translator and Interpreter Training, edited by M. Borodo and S. Hubscher-Davidson, 180–195. London: Continuum.
  • Lave, J., and E. Wenger. 1991. Situated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Li, X. 2015. “Mock Conference as a Situated Learning Activity in Interpreter Training.” The Interpreter and Translator Trainer 9 (3): 323–341. doi:10.1080/1750399X.2015.1100399.
  • Liem, A. D., and D. M. McInerney. 2008. “Best International Practice in Teaching and Learning.” In Teaching and Learning: International Best Practice, edited by D. M. McInerney and A. D. Liem, 3–21. Charlotte, NC: Information Age.
  • Martínez Agudo, J. D. 2014. “Analyzing Spanish Learners’ Beliefs about EFL.” Porta Linguarum 22: 285–301.
  • McLellan, H. 1996. “Situated Learning: Multiple Perspectives.” In Situated Learning Perspectives, edited by H. McLellan, 5–17. Englewood Cliffs, NJ: Educational Technology Publications.
  • Mitchell-Schuitevoerder, R. 2013. “A Project-Based Methodology in Translator Training.” In Tracks and Treks in Translation Studies, edited by C. Way, S. Vandepitte, R. Meylaerts, and M. Bartlomiejczyk, 127–142. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/btl.108.07mit.
  • Murphy, E. 2000. “Strangers in a Strange Land: Teachers’ Beliefs about Teaching and Learning French as a Second or Foreign Language in Online Learning Environments.” PhD diss., Université Laval, Québec.
  • Nord, C. 1991. Text Analysis in Translation. Amsterdam: Rodopi.
  • Pajares, M. F. 1992. “Teachers’ Beliefs and Educational Research.” Review of Educational Research 62 (3): 307–332. doi:10.3102/00346543062003307.
  • Pedrosa-de-Jesus, M. H., and B. S. Lopes. 2011. “The Relationship between Teaching and Learning Conceptions, Preferred Teaching Approaches and Questioning Practices.” Research Papers in Education 26 (2): 223–243. doi:10.1080/02671522.2011.561980.
  • Piaget, J. 1970. Science of Education and the Psychology of the Child. New York: Orion Press.
  • Qi, L. 2005. “Stakeholders’ Conflicting Aims Undermine the Washback Function of a High-Stakes Test.” Language Testing 22 (2): 123–141. doi:10.1191/0265532205lt300oa.
  • Richardson, V. 1996. “The Role of Attitudes and Beliefs in Learning to Teach.” In Handbook of Research on Teacher Education, edited by J. P. Sikula, T. J. Buttery, and E. Guyton, 102–119. New York: Macmillan Library Reference.
  • Sawyer, D. 2004. Fundamental Aspects of Interpreter Education. Amsterdam: John Benjamins. doi:10.1075/btl.47.
  • Schoen, L. T. 2008. “Constructing High Quality Learning Environments for Twenty-First Century Learners.” In Teaching and Learning, edited by D. M. McInerney and A. D. Liem, 25–50. Charlotte, NC: Information Age.
  • Schultz, K., C. E. Jones-Walker, and A. P. Chikkatur. 2008. “Listening to Students, Negotiating Beliefs.” Curriculum Inquiry 38 (2): 155–187. doi:10.1111/j.1467-873X.2007.00404.x.
  • Shale, S., and K. Trigwell. 2004. “Student Approaches to Learning.” Institute for the Advancement of University Learning, University of Oxford. Accessed May 19, 2011. http://www.learning.ox.ac.uk/files.
  • Skinner, B. F. 1984. “The Operational Analysis of Psychological Terms.” Behavioral and Brain Sciences 7 (4): 547–581. doi:10.1017/S0140525X00027187.
  • Snider, J. G., and C. E. Osgood. 1969. Semantic Differential Technique. Chicago: Aldine.
  • Song, L., M. J. Hannafin, and J. R. Hill. 2007. “Reconciling Beliefs and Practices in Teaching and Learning.” Educational Technology Research and Development 55 (1): 27–50. doi:10.1007/s11423-006-9013-6.
  • Trigwell, K., and M. Prosser. 1991. “Relating Approaches to Study and Quality of Learning Outcomes at the Course Level.” British Journal of Educational Psychology 61 (3): 265–275. doi:10.1111/j.2044-8279.1991.tb00984.x.
  • Trinder, R. 2013. “Business Students’ Beliefs about Language Learning in a University Context.” English for Specific Purposes 32 (1): 1–11. doi:10.1016/j.esp.2012.06.003.
  • Trinder, R., and M. Herles. 2013. “Students’ and Teachers’ Ideals of Effective Business English Teaching.” ELT Journal 67 (2): 220–229. doi:10.1093/elt/ccs080.
  • Verloop, N., J. V. Driel, and P. Meijer. 2001. “Teacher Knowledge and the Knowledge Base of Teaching.” International Journal of Educational Research 35 (5): 441–461. doi:10.1016/S0883-0355(02)00003-4.
  • Victor, M., and W. Lockhart. 1995. “Enhancing Meta-Cognition in Self-Directed Language Learning.” System 23 (2): 223–234. doi:10.1016/0346-251X(95)00010-H.
  • Vygotsky, L. S. 1978. Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. London: Harvard University Press.
  • Watkins, D. A., and J. B. Biggs. 2001. “The Paradox of the Chinese Learner and Beyond.” In Teaching the Chinese Learner, edited by D. A. Watkins and J. B. Biggs, 3–26. Hong Kong: CERC and HKU.
  • Watson, J. B. 1913. “Psychology as the Behaviorist Views It.” Psychological Review 20 (2): 158–177. doi:10.1037/h0074428.
  • Wilson, B. G., and K. M. Myers. 2000. “Situated Cognition in Theoretical and Practical Context.” In Theoretical Foundations of Learning Environments, edited by D. Jonassen and S. Land, 57–88. Mahwah NJ: Erlbaum.
  • Wilson, K., and J. Fowler. 2005. “Assessing the Impact of Learning Environments on Students’ Approaches to Learning.” Assessment and Evaluation in Higher Education 30 (1): 87–101. doi:10.1080/0260293042003251770.
  • Yung, B. H. W., Y. Zhu, S. L. Wong, M. W. Cheng, and F. Y. Lo. 2013. “Teachers’ and Students’ Conceptions of Good Science Teaching.” International Journal of Science Education 35 (14): 2435–2461. doi:10.1080/09500693.2011.629375.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.