514
Views
8
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Expatriate and home teachers’ beliefs about English-medium instruction at a Portuguese university

ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 252-267 | Received 22 Jan 2019, Accepted 18 Mar 2019, Published online: 26 Mar 2019

References

  • Airey, J. 2011. “Talking about Teaching in English. Swedish University Lecturers’ Experiences of Changing their Teaching Language.” Ibérica 22: 35–54.
  • Ali, N., and M. Hamid. 2018. “English-medium Instruction and Teacher Agency in Higher Education: A Case Study.” In Un(Intended) Language Planning in a Globalising World: Multiple Levels of Players at Work, edited by C. Chua, 234–250. Warsaw, Poland: De Gruyter.
  • Arau Ribeiro, M. C. 2015. “Some Lessons Learned: The ReCLes.pt CLIL Project in Higher Education.” e-TEALS: An E-Journal of Teacher Education and Applied Language Studies 6: 20–37. Accessed 18 July 2018. http://ojs.letras.up.pt/ojs/index.php/et/article/view/3120/2840. doi: 10.1515/eteals-2016-0002
  • Ashton, P. 2015. “Historical Overview and Theoretical Perspectives of Research on Teachers’ Beliefs.” In International Handbook on Research on Teachers’ Beliefs, edited by H. Fives, and M. G. Gill, 31–47. Abingdon: Routledge.
  • Banks, M. 2018. “Exploring EMI Lecturers’ Attitudes and Needs.” EPiC Series in Language and Linguistics 3: 19–26. doi: 10.29007/gjc1
  • Belhiah, H., and M. Elhami. 2015. “English as a Medium of Instruction in the Gulf: When Students and Teachers Speak.” Language Policy 14: 3–23. doi: 10.1007/s10993-014-9336-9
  • Bozdoğan, D., and B. Karlıdağ. 2013. “A Case of CLIL Practice in the Turkish Context: Lending an Ear to Students.” Asian EFL Journal 15 (4): 89–110.
  • Briggs, J. G., J. Dearden, and E. Macaro. 2018. “English Medium Instruction: Comparing Teacher Beliefs in Secondary and Tertiary Education.” Studies in Second Language Learning & Teaching 8 (3): 673–696. doi:10.14746/ssllt.2018.8.3.7.
  • Bunnell, T. 2017. “Teachers in International Schools: A Neglected ‘Middling Actor' in Expatriation.” Journal of Global Mobility 5(2): 194–202. doi:10.1108/JGM-07-2016-0033.
  • Cameron, D. 2006. “Ideology and Language.” Journal of Political Ideologies 11 (2): 141–152. doi: 10.1080/13569310600687916
  • Coleman, J. A. 2006. “English-medium Teaching in European Higher Education.” Language Teaching 39: 1–14. doi:10.1017/S026144480600320X.
  • Cots, J. M. 2013. “Introducing English Medium Instruction at the University of Lleida: Policy, Beliefs and Practices.” In English-Medium Instruction at Universities: Global Challenges, edited by A. Doiz, D. Lasagabaster, and J. M. Sierra, 106–130. Bristol: Multilingual Matters.
  • Cots, J. M., D. Lasagabaster, and P. Garrett. 2012. “Multilingual Policies and Practices of Universities in Three Bilingual Regions in Europe.” International Journal of the Sociology of Language 216: 7–32. doi:10.1515/ijsl-2012-0037.
  • de Wit, H., F. Hunter, L. Johnson, and H.-G. van Liempd. 2013. Possible Futures: The Next 25 Years of the Internationalisation of Higher Education. Amsterdam: European Association for International Education.
  • Dearden, J. 2015. English as a Medium of Instruction: A Growing Global Phenomenon. London: British Council. Accessed 30 August 2018. https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/e484_emi_-_cover_option_3_final_web.pdf.
  • Dearden, J., and E. Macaro. 2016. “Higher Education Teachers’ Attitudes Towards English Medium Instruction: A Three-country Comparison.” Studies in Second Language Learning & Teaching 6 (3): 455–486. doi:10.14746/sllt.2016.6.3.5.
  • Dimova, A. K., K. Hultgren, and C. Jensen. 2015. English-medium Instruction in European Higher Education. Boston/Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Doiz, A., D. Lasagabaster, and J. M. Sierra. 2011. “Internationalisation, Multilingualism and English-medium Instruction.” World Englishes 30 (3): 345–359. doi:10.1111/j.1467-971X.2011.01718.x.
  • Doiz, A., D. Lasagabaster, and J. M. Sierra. 2013. “English as L3 at a Bilingual University in the Basque Country, Spain.” In English-Medium Instruction at Universities: Global Challenges, edited by A. Doiz, D. Lasagabaster, and J. M. Sierra, 106–130. Bristol: Multilingual Matters.
  • Earls, C. 2016. Evolving Agendas in European English-Medium Higher Education: Interculturality, Multilingualism and Language Policy. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Hamid, M., I. Jahan, and M. Islam. 2013. “Medium of Instruction Policies and Language Practices, Ideologies and Institutional Divides: Voices of Teachers and Students in a Private University in Bangladesh.” Current Issues in Language Planning 14 (1): 144–163. doi:10.1080/14664208.2013.771417.
  • Hultgren, A. K., F. Gregersen, and J. Thøgersern. 2014. English in Nordic Universities: Ideologies and Practices. Amsterdam: Benjamins.
  • Jensen, C., and J. Thøgersen. 2011. “Danish University Lecturers’ Attitudes Towards English as the Medium of Instruction.” Iberica 22: 13–34.
  • Jodelet, D. 1989. “Les Représentations Sociales: Un Domaine en Expansion.” In Les Représentations Sociales, edited by D. Jodelet, 31–61. Paris: PUF.
  • Krippendorf, K. 2013. Content Analysis: An Introduction to its Methodology. 3rd ed. Thousand Oaks: Sage.
  • Kuteeva, M. 2014. “The Parallel Language use of Swedish and English: The Question of ‘Nativeness’ in University Policies and Practices.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 35 (4): 332–344. doi:10.1080/01434632.2013.874432.
  • Ljosland, R. 2014. “Language Planning Confronted by Everyday Communication in the International University: The Norwegian Case.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 35 (4): 392–405. doi:10.1080/01434632.2013.874436.
  • Lourenço, M., A. I. Andrade, and S. Sá. 2018. ““Teachers’ Voices on Language Awareness in Pre-primary and Primary School Settings: Implications for Teacher Education.” Language, Culture and Curriculum 31 (2): 113–127. doi: 10.1080/07908318.2017.1415924
  • Macaro, E. 2018. English Medium Instruction. Oxford: Oxford University Press.
  • Macaro, E., S. Curle, J. Pun, J. Na, and J. Dearden. 2018. “A Systematic Review of English Medium Instruction in Higher Education.” Language Teaching 51 (1): 36–76. doi:10.1017/S0261444817000350.
  • McNulty, Y., and C. Brewster. 2017. “Theorizing the Meaning(s) of ‘Expatriate’: Establishing Boundary Conditions for Business Expatriates.” The International Journal of Human Resource Management 28 (1): 27–61. doi:10.1080/09585192.2016.1243567.
  • MES (Ministry of Education and Science). 2014. “A Strategy for the Internationalisation of Portuguese Higher Education.” Accessed 30 August 2018. http://www.portugal.gov.pt/pt/os-ministerios/ministerio-da-educacao-e-ciencia/documentos-oficiais/20140926-mec-internacionalizacao-ensino-superior.aspx.
  • Pajares, M. F. 1992. “Teachers’ Beliefs and Educational Research: Cleaning Up a Messy Construct.” Review of Educational Research 62 (3): 307–332. doi: 10.3102/00346543062003307
  • Pinto, S. 2017. “Language Policies in Portuguese Public Universities: Education and Research.” In SCoRE’17 – Science Communication for Researchers in Education: Autumn School E-Book, edited by C. Guerra, R. Tavares, and M. H. Araújo e Sá, 106–109. Aveiro: UA Editora.
  • Pinto, S., and M. H. Araújo e Sá. 2013. “Language Education at the University of Aveiro Before and After Bologna: Practices and Discourses.” Language Learning in Higher Education 2 (2): 463–478. doi:10.1515/cercles-2012-0025.
  • Pinto, S., and M. H. Araújo e Sá. 2018. “Language Education Policy in Portuguese Public Universities: The Voices of Institutional Stakeholders.” Current Issues in Language Planning. doi:10.1080/14664208.2018.1468962.
  • Pulcini, V., and S. Campagna. 2015. “Internationalisation and the EMI Controversy in Italian Higher Education.” In English-medium Instruction in European Higher Education, edited by A. Dimova, A. K. Hultgren, and C. Jensen, 65–87. Boston/Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Rauhvargers, A. 2013. “Global University Rankings and their Impact: Report ii.” Accessed 30 August 2018. https://eua.eu/resources/publications/383:global-university-rankings-and-their-impact-report-ii.html.
  • Salö, L., and O. Josephson. 2013. “Parallellingualism at Swedish Universities and Colleges”. Accessed 18 July 2018. http://nordiskparallelsprogsnet.blogs.ku.dk/files/2013/04/Landrapport-Sverige_2april1.pdf.
  • Soler, J., B. Björkman, and M. Kuteeva. 2018. “University Language Policies in Estonia and Sweden: Exploring the Interplay between English and National Language in Higher Education.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 39 (1): 29–43. doi:10.1080/01434632.2017.1307844.
  • Spolsky, B. 2017. “Investigating Language Education Policy.” In Research Methods in Language and Education: Encyclopedia of Language and Education, edited by K. King, Y.-J. Lai, and S. May, 39–52. New York: Springer.
  • Stier, J. 2006. “Internationalisation, Intercultural Communication and Intercultural Competence.” Journal of Intercultural Communication 11: 1–11.
  • University of Aveiro. 2017. Plano de Atividades da Universidade de Aveiro [UA Activity Plan]. Accessed 19 October 2018. https://www.ua.pt/file/44709.
  • Wächter, B., and F. Maiworm, eds. 2014. English-taught Programmes in European Higher Education: The State of Play in 2014. Bonn: Lemmens.
  • Werther, C., L. Denver, C. Jensen, and I. Mees. 2014. “Using English as a Medium of Instruction at University Level in Denmark: The Lecturer’s Perspective.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 35 (5): 443–462. doi:10.1080/01434632.2013.868901.
  • Zhao, S., and B. R. Baldauf. 2012. “Individual Agency in Language Planning: Chinese Script Reform as a Case Study.” Language Problems & Language Planning 36 (1): 1–24. doi:10.1075/lplp.36.1.01zha.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.