147
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Following medieval Chinese Buddhist precedents with ritual practices using exoteric Buddhist scriptures (kengyō 顕経) from Amanosan Kongōji 天野山金剛寺 and Shinpukuji 真福寺in medieval Japan

ORCID Icon

Primary sources

  • Dai Nihon bukkyō zensho大日本仏教全書 (Complete Buddhist Works of Japan). 150 vols. Tokyo: Bussho kankōkai, 1912-1922. All references are to the rpt. ed., 100 vols. Suzuki Gakujutsu Zaidan 鈴木学術財団 (Tokyo: Kōdansha, 1970-1973).
  • Rpt. Ed. Dai Nihon zokuzōkyō大日本續藏經, 150 vols., eds. Nakano Tatsue, et al., Kyoto: Zokyō shoin, 19051912. al., Kyoto: Zokyō shoin, 19051912. Xinbian wanzi xu zangjing 新編卍字續藏經, Taipei: Xinwenfeng, 1968-1978. Rpt., Chinese Buddhist Electronic Texts Association 中華電子佛典栛會, CBETA Electronic Tripiṭaka Collection 電子佛典集成, Taipei: 1998-2019 or http://cbetaonline.dila.edu.tw/.
  • Taishō shinshū daizōkyō大正新脩大藏經, 100 vols., eds. Takakusu Junjirō 高楠順次郎, Watanabe Kaigyoku 渡邊海旭, et al., Tokyo: Taishō issaikyō kankōkai, 1924-1932. Rpt., Chinese Buddhist Electronic Texts Association 中華電子佛典栛會, Rpt., Chinese Buddhist Electronic Texts Association 中華電子佛典栛會, CBETA Electronic Tripiṭaka Collection 電子佛典集成, Taipei: 1998-2019 or http://cbetaonline.dila.edu.tw/ or the SAT Daizōkyō Database: http://21dzk.l.u- tokyo.ac.jp/SAT2018/master30.php, accessed January, 2020.
  • Zhenyuan xinding shijiao mulu貞元新定釋教目錄 [Newly Revised Catalogue of Buddhist Scriptures made during the Zhenyuan-era, T. 2157], comp. 799 or 800 by Yuanzhao 圓照 (d.u.). Nos. follow the Nanatsudera MS in Miyabayashi Akihiko and Ochiai Toshinori, ‘Jōgen shinjō shakkyō mokuroku kandai 29-30ʹ and Gakujutsu Furontia jikkō iinkai, ed. Nihon genson hasshu issaikyō taishō mokuroku tsuke Tonkō bukkyō bunken, rather than T no. 2157.

Secondary sources

  • Abé Ryūichi 阿部龍一. ‘Kūkai sen Issaikyō kaidai no kenkyū 空海撰「一切経開題」の研究’ [A Study of Kūkai’s Selections in Introduction to the Complete Collection of Buddhist Scriptures]. Chisan gakuhō 智山学報 47 (1984): 1–26.
  • Abe Yasurō 阿部泰郎. Chūsei Nihon no shūkyō tekusuto taikei 中世日本宗教 テクスト 体系 [The System of Medieval Japanese Religious Texts]. Nagoya: Nagoya daigaku shuppankai 名古屋大學出版會, 2013.
  • Abe Yasurō 阿部泰郎. ‘Fuguruma daini mokuroku kaidai’ 「文車第二目録」開題 [Explanation of the Title of the Catalog of Documents [kept in] Chest no. Two]. In Shinpukuji komokurokushū 2 真福寺古目録集 二 [Volume 1, Series 2: Old Catalogs from Shinpukuji 2], edited by Abe Yasurō 阿部泰郎, and Yamazaki Makoto 山崎誠, 669–710. Kyoto: Rinsen shoten 臨川書店, 2005.
  • Abe Yasurō 阿部泰郎. ‘Koramu 1: shōgyō no sekai コラム1「聖教」の世界’ [Column 1: The world of sacred teachings documents]. In Shin Ajia bukkyōshi 12: Nihon 2: Yakudōsuru chūsei bukkyō新アジア仏教史 12 日本 II 躍動する中世仏教 [A New History of Buddhism in Asia: Vol. 12: Japan II: The Vibrancy of Medieval Japanese Buddhism], edited by Sueki Fumihiko 末木文美士, Matsuo Kenji 松尾剛次, Satō Hiroo 佐藤弘夫, Hayashi Makoto 林淳, and Ōkubo Ryōshun 大久牟保良峻. Shin ajia bukkyōshi 新アジア仏教史 [A New History of Buddhism in Asia], 58–63. Tokyo: Kōsei shuppansha 佼成出版社, 2010.
  • Abe Yasurō (Iyanaga Nobumi 彌永信美, trans.). ‘Shintō as Written Representation: The Phases and Shifts of Medieval Shintō Texts’. Cahiers d’Extrême Asie [East Asian Journal] 16 (2006-2007): 91–117.
  • Abe Yasurō and Yamazaki Makoto, eds. Shinpukuji komokurokushū 2 真福寺古目録集 二 [Volume 1, Series 2: Old Catalogs from Shinpukuji 2]. Edited by Kokubungaku Kenkyū Shiryōkan 国文学研究資料館, Shinpukuji zenpon sōkan dai ni ki 真福寺善本叢刊第二期, vol. 1. Kyoto: Rinsen shoten 臨川書店, 2005.
  • Abe Yasurō, eds. Shūkaku Hōshinnō to Ninnaji goryū no bunkengakuteki kenkyū 守覚法親王と 仁和寺御流の文献学的研究 [Philological Study of Dharma Prince Shūkaku’s [Documents] and the Goryū [Shingon Buddhist] lineage at Ninnaji], Tokyo. Benseisha 勉誠社, 1998.
  • Adolphson, Mikael. The Gates of Power: Monks, Courtiers, and Warriors in Premodern Japan. Honolulu: University of Hawaiỉi Press, 2000.
  • Adolphson, Mikael S. The Teeth and Claws of the Buddha: Monastic Warriors and Sōhei in Japanese History. Honolulu: University of Hawaiỉ Press, 2007.
  • Akao Eikei 赤尾栄慶. ‘Tendai shōgyō no koshahon: Tendai sandaibu to sono chūshaku 天台聖教の古写本ー天台三大部とその注釈’ [The Old Manuscript Copies of Tendai Sacred Documents: On the Three Major Tiantai/Tendai Commentaries and their Explication in Other Editions and Commentaries]. In Kongōji issaikyō no sōgōteki kenkyū to Kongōji shōgyō no kisoteki kenkyū 金剛寺一切経の総合的研究と金剛寺聖教の基礎的研究 [Heisei 16~18 nendo kagaku kenkyūhi hojokin kiban kenkyū (A) kenkyū seika hōkokusho 平成 16~18 年度科学研究費補助金基盤研究 (A) 研究成果報告書 [General Research Report on the Kongōji Manuscript Canon and a Basic Survey of the Kongōji Sacred Texts, 2004-2006 Grant-in-Aid Scientific Research (category A) Research Report, vol. 1], edited by Ochiai Toshinori 落合俊典, 373–382. Tokyo: Kokusai Bukkyōgaku daigakuin daigaku 國際佛教大學院大學, 2007.
  • Akao Eikei, and Unno Keisuke 海野圭介. ‘Jūyō bunkazai Daihatsu nehangyō Go-Murakami tennō shinkan okugaki 重要文化財大般涅槃経後村上天皇宸翰奥書’ [Important Cultural Property: Colophons to the Mahāparinirvāṇā-sūtra(s) Written by Emperor Go-Murakami], 379–382. In Amanosan Kongōji zenpon sōkan 天野山金剛寺善本叢書 Dai ni-ki Dai go-kan Shūsho 第二期第五卷 重書 [Collected Works from the Meritorious Books kept at Amanosan Kongōji. Volume 2-5 Important Books], edited by Gotō Akio 後藤昭雄, Akao Eikei 赤尾榮慶, Utsunomiya Keigo 宇都宮啓吾, Unno Keisuke 海野圭介, Seta Michio 勢田道夫 and Chikamoto Kensuke 近本謙介. Tokyo: Bensei shuppan 勉誠出版, 2017.
  • Akatsuka Yūdō 赤塚祐道. ‘Amanosan Kongōjizō no shōraikyō ni tsuite 天野山金剛寺蔵の請来経について’ [On the Catalogs of Imported Items in the Library of Amanosan Kongōji]. Heian bukkyō gakkai nenpō 平安仏教学会年報 8 (2014): 75–97.
  • Akao Eikei. ‘Kongōji shōgyō: Jōjōbō Zenne no shosha katsudō 金剛寺聖教—上乘房禅恵の書写活動’ [On the Sacred Teachings Documents from Kongōji: On the Copying Activities of Zenne from Jōjōbō]. In Kongōji issaikyō no sōgōteki kenkyū to Kongōji shōgyō no kisoteki kenkyū, edited by Ochiai Toshinori 落合俊典, 468–489. Tokyo: Kokusai Bukkyōgaku Daigakuin Daigaku 國際佛教大學院大學, 2007.
  • Akao Eikei. ‘Negoroji kyōgaku no nyūden: Amanosan Kongōji shōgyō o chūshin toshite 根来寺教学の流伝—天野山金剛寺聖教を中心として’ [On the Transmission of Scholastic Studies of Negoroji: With Special Attention to the Sacred Teachings Documents from Amanosan Kongōji]. In Mandara no shosō to bunka: Yoritomi Motohiro hakushi kanreki kinen ronbunshū マンダラ の諸相と文化: 頼富本宏博士還暦記念論文集 [Features and Culture of (the Kongōkai and Taizōkai) Maṇḍalas: Festschrift for Dr. Yoritomi Motohiro], edited by Yoritomi Motohiro 頼富本宏, 199–211. Kyoto: Hōzōkan 法藏館, 2005.
  • Akao Eikei. ‘Shōrai mokuroku to mikkyō kyōki to no kankei: Amanosan Kongōji shōgyō o chūshin ni 「請来目録」と密教経軌との関係 — 天野山金剛寺聖教を中心に —’ [The Relationship between Catalogs of Imported Items and Esoteric Texts: Focusing on the Collection at Amanosan Kongōji]. Indogaku bukkyōgaku kenkyū 印度学仏教学研究 64, no. 547–550 (2016).
  • Akatsuka Yūdō, and Satō Mona 佐藤もな. ‘Kongōji shōgyō mokuroku-kō金剛寺聖教目録稿’ [Draft Catalog of Sacred Teachings documents from Kongōji]. In Kongōji issaikyō no sōgōteki kenkyū to Kongōji shōgyō no kisoteki kenkyū, edited by Ochiai Toshinori 落合俊典, 151–314. Tokyo: Kokusai Bukkyōgaku Daigakuin Daigaku 國際佛教大學院大學, 2007.
  • Apple, James B. ‘The Phrase dharmaparyāyo hastagato in Mahāyāna Buddhist Literature: Rethinking the Cult of the Book in Middle Period Indian Mahāyāna Buddhism’. Journal of the American Oriental Society 134, no. 1 (2014): 25–50.
  • Blum, Mark. The Nirvana Sutra (Mahāparinirvāṇa-sūtra) Volume 1 (Taishō Volume 12, Number 374). BDK English Tripiṭaka Series. Berkeley, CA: BDK America, 2013.
  • Bodiford, William. ‘Zen and Esoteric Buddhism’. In Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia, edited by Charles D. Orzech, Henrik H. Sørensen and Richard K. Payne, 924–935. Leiden: Brill, 2011.
  • Buringh, Eltjo. ‘Chapter Three: Book Production as a Mirror of the Emerging Medieval Knowledge Economy, 500-1500ʹ. In The Long Road to the Industrial Revolution: The European Economy in a Global Perspective, 1000-1800, edited by Jan Luiten van Zanden, 69–91. Leiden and New York: Brill, 2009.
  • Chen, Jinhua. ‘Another Look at Tang Zhongzong’s (r. 684, 705-710) Preface to Yijing’s (635-713) Translations: With a Special Reference to Its Date’. Indogaku tetsugaku bukkyōgaku kenkyū インド 哲学仏教学研究 [Studies in Indian Philosophy and Buddhism] 11 (2004): 3-27 (L).
  • _________. Crossfire: Shingon-Tendai Strife as Seen in Two Twelfth-Century Polemics, with Special References to Their Background in Tang China. Studia Philologica Buddhica Monograph XXV. Tokyo: International Institute for Buddhist Studies, 2010.
  • Chen, Ming. ‘Vinaya works translated by Yijing and their circulation: Manuscripts excavated at Dunhuang and Central Asia’. Studies in Chinese Religion 1 (2015): 229–268.
  • Chikamoto Kensuke 近本謙介. ‘Tōnan’in gozen shōgyō mokuroku kaidai 「東南院御前聖教目録」開題’ [Explanation of the Title of the Catalog of Sacred Documents Offered [to the Jingi] at Tōnan’in (Tōdaiji)]. In Shinpukuji komokurokushū 2, edited by Abe Yasurō and Yamazaki Makoto, 693–710. Kyoto: Rinsen shoten 臨川大學, 2005.
  • Collcutt, Martin. Five Mountains: The Rinzai Zen Monastic Institution in Medieval Japan. Harvard East Asian Monographs, no. 85. Cambridge, Mass.: Harvard Council on East Asian Studies, 1981.
  • Collcutt, Martin. ‘Zen and the Gozan’. In Cambridge History of Japan: Vol. 3, Medieval Japan, edited by Yamamura Kozo, 583–651. Cambridge, England and New York: Cambridge University Press, 1990.
  • Conlan, Thomas Donald. From Sovereign to Symbol: An Age of Ritual Determinism in Fourteenth-Century Japan. Oxford and New York: Oxford University Press, 2011.
  • Conlan, Thomas Donald. State of War: The Violent Order of Fourteenth-Century Japan. Michigan Monograph Series in Japanese Studies. Ann Arbor, Mich.: University of Michigan Center for Japanese Studies, 2003.
  • Conze, Edward. The Prajñāpāramitā Literature. Indo-Iranian Monographs. Vol. VI, The Hague: Mouton & Co. ’S-Gravenhage, 1960.
  • Damian, Michelle. ‘As Estates Faded: Late Medieval Maritime Shipping in the Seto Sea’. In Land, Power, and the Sacred: The Estate System in Medieval Japan, edited by Janet R. Goodwin and Joan R. Piggott, 351–374. Honolulu: University of Hawaiỉ Press, 2018.
  • Demiéville, Paul, Hubert Durt, Anna K. Seidel, and Académie des inscriptions & belles-lettres (France). Répertoire du canon bouddhique sino-japonais, édition de Taishō (Taishō Shinshū Daizōkyō): [fascicule annexe du Hōbōgirin]. Éd. rev. et augm. ed. Paris: Librairie d’Amerique et d’Orient, 1978.
  • Dolce, Lucia. ‘Duality and the “Kami’: The Ritual Iconography and Visual Constructions of Medieval Shintō’. Cahiers d’Extrême Asie 16 (2006-2007): 119–150.
  • Dolce, Lucia. ‘Hokke Shinto: kami in the Nichiren tradition’. In Buddhas and Kami in Japan: Honji Suijaku as a Combinatory Paradigm, edited by Fabio Rambelli and Mark Teeuwen, 222–254. London and New York: Routledge Curzon, 2003.
  • Dolce, Lucia. ‘Reconsidering the taxonomy of the esoteric’. In The Culture of Secrecy in Japanese Religion, edited by Bernhard Scheid and Mark Teeuwen, 130–171. London and New York: Routledge Taylor and Francis Group, 2006.
  • Drummond, Donald. ‘Looking Back and Leaping Forward: Constructing Lineage in the Shingi-Shingon Tradition of Japan’. In Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia, edited by Charles D. Orzech, Henrik H. Sørensen and Richard K. Payne, 815–826. Handbook of Oriental Studies. Leiden: Brill, 2011.
  • Endō Motoo (trans. Janet R. Goodwin). ‘Tōdaiji’s Estates in Its Documentary Record: Perspectives on the Ōbe Estate’. In Land, Power, and the Sacred: The Estate System in Medieval Japan, edited by Janet R. Goodwin and Joan R. Piggott, 61–80. Honolulu: University of Hawaiỉ Press, 2018.
  • Fowler, Sherry. ‘Setting Foot on the Mountain: Mt. Murō as a Womens Alternative to Mt. Kōya’. Asian Journal of Women’s Studies 3 (1997): 52–68.
  • Gakujutsu Furontia jikkō iinkai 学術 フロンティア 実行委員会, ed. Nihon genson hasshu issaikyō taishō mokuroku tsuke Tonkō bukkyō bunken 日本現存八種一切経対照目録 [付] 敦煌仏教文献 [Catalogue Comparing Eight Buddhist Canons Currently Available in Japan with Buddhist literature from Dunhuang]. Tokyo: Kokusai bukkyōgaku daigakuin daigaku 國際佛教大學院大學, 2006.
  • Giebel, Rolf W., and Dale E. Todaro. Shingon Texts: On the Difference between the Exoteric and Esoteric Teachings, The Meaning of Becoming a Buddha in This Very Body, The Meanings of Sound, Sign, and Reality, The Meaning of the Word Hūṃ, The Precious Key to the Secret Treasury translated from the Japanese (Taishō volume 77, nos. 2427, 2428, 2429, 2430, 2426) and The Mitsugonon Confession; The Illuminating Secret Commentary on the Five Cakras and Nine Syllables translated from the Japanese (Taishō nos. 2527, 2514). BDK English Tripiṭaka 98-I, II, III, IV, V, VI, VII. Berkeley, Calif.: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2004. UBC Press, 2006.
  • Goble, Andrew. ‘The Kamakura Bakufu and its Officials’. In The Bakufu in Japanese Hstory, edited by Jeffrey P. Mass and William B. Hauser, 31–48. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1985.
  • Goble, Andrew. Kenmu: Go-Daigo’s Revolution. Harvard East Asian Monographs, no. 169. Cambridge, Mass.: Harvard University Asia Center, 1996.
  • Gorman, Michael. ‘Manuscript Books at Monte Amiata in the Eleventh Century’. Scriptorium 56, no. 2 (2002): 225–293.
  • Gotō Akio 後藤昭雄, ed. Kongōji kyōzō shōgyō mokuroku 金剛寺経蔵聖教目録 [Catalog of the Scriptures in the Repository and Sacred Teachings Documents from Kongōji]. Heisei 23~26 nendo kagaku kenkyūhi hojokin kiban kenkyū (B) kenkyū seika hōkokusho 平成 23~26 年度科学研究費補助金基盤研究 (B) 研究成果報告書 [2011-2014 Scientific Research Grants Fundamental Research (category B) Research Results Report]. Osaka: Osaka daigaku 大阪大学, 2015.
  • Gotō Akio et al., eds. Amanosan Kongōji zenpon sōkan 天野山金剛寺善本叢書 Dai ni-ki Dai go-kan Shūsho 第二期第五卷 重書 [Collected Works from the Meritorious Books kept at Amanosan Kongōji. Volume 2-5 Important Books]. Tokyo: Bensei shuppan 勉誠出版, 2017.
  • Gotō Akio, et al., eds. Amanosan Kongōji zenpon sōkan 天野山金剛寺善本叢刊 Dai ichi-ki Dai ni-kan Innen Kyōke 第一期第二巻因縁 ・ 教化 [Collected Works from the Meritorious Books kept at Amanosan Kongōji. Volume 1-2 Causal Origin Tales and Teachings (documents)]. Tokyo: Bensei shuppan 勉誠出版, 2017.
  • Gotō Akio, et al., eds. Amanosan Kongōji zenpon sōkan 天野山金剛寺善本叢書 Dai ni-ki Dai yon-kan Yōmon Kyōshaku 第二期第四卷 要文 ・ 経釈 [Collected Works from the Meritorious Books kept at Amanosan Kongōji. Volume 2-4 Exegesis Commentaries]. Tokyo: Bensei shuppan 勉誠出版, 2017.
  • Gotō Akio, et al., eds. Amanosan Kongōji zenpon sōkan 天野山金剛寺善本叢刊 Dai ichi-ki Dai ichi-kan Kangaku 第一期第一巻漢学 [Collected Works from the Meritorious Books kept at Amanosan Kongōji. Volume 1-1 Sino-Japanese [language] studies]. Tokyo: Bensei shuppan 勉誠出版, 2017.
  • Grapard, Allan G. ‘Linguistic Cubism: A Singularity of Pluralism in the Sannō Cult’. Japanese Journal of Religious Studies 14, no. 2/3 (1987): 211–234.
  • Grapard, Allan G. ‘Institution, Ritual, and Ideology: The Twenty-Two Shrine-Temple Multiplexes of Heian Japan’. History of Religions 27, no. 3 (1988): 246–269.
  • Grapard, Allan G. ‘Institution, Ritual, and Ideology: The Twenty-Two Shrine-Temple Multiplexes of Heian Japan’. History of Religions 27, no. 3 (1988): 246–269.
  • Grapard, Allan G. The Protocol of the Gods: A Study of the Kasuga cult in Japanese History. Berkeley, Calif.: University of California Press, 1992.
  • Grapard, Allan G. ‘Medieval Shintō Boundaries Real or Imaginary’. Cahiers d’Extrême Asie 16 (2006-2007): 1–18.
  • Groner, Paul. ‘A Medieval Reading of the Mo-ho chih-kuan: Placing the Kankō ruijū in Historical Context’. Japanese Journal of Religious Studies 22 (1995): 49–81.
  • Hodge, Stephen. “The Mahāyāna Mahāparinirvāṇa-Sūtra: The Text and Its Transmission.” Corrected and revised version of a paper presented in July 2010 at the Second International Workshop on the Mahāparinirvāṇa-sūtra held at Munich University, 2012. https://www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/pdf/5-personen/hodge/the-textual-transmisssion-of-the-mpns.pdf
  • Hurst III, G. Cameron. ‘The Development of the Insei: A Problem in Japanese History and Historiography’. In Medieval Japan: Essays in Institutional History, edited by John W. Hall and Jeffrey P. Mass, 60–90. New Haven: Yale University Press, 1974.
  • Hurst III, G. Cameron. Insei: Abdicated Soverigns in the Politics of Late Heian Japan, 1086-1185. Studies of the East Asian Institute Columbia University. New York and London: Columbia University Press, 1976.
  • Karashima, Seishi. A Critical Edition of Lokakṣema’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā 道行般若經校注. Tokyo: International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2011.
  • Kawai, Sachiko. ‘Nyoin Power, Etates, and the Taira Influence: Trading Networks within and beyond the Archipelago’. In Land, Power, and the Sacred: The Estate System in Medieval Japan, edited by Janet R. Goodwin and Joan R. Piggott, 281–318. Honolulu: University of Hawaiỉ Press, 2018.
  • Kawai, Sachiko. ‘Power of the Purse: Estates and the Religio-Political Influence of Japanese Royal Women—1100-1300ʹ. University of Southern California, 2015.
  • Kawai, Sachiko. ‘Talking to a Deity: The Royal lady Hachijō-in at Prayer’. The Medieval History Journal 18 (2015): 278–304.
  • Keyworth, George A. ‘Apocryphal Chinese books in the Buddhist canon at Matsuo Shintō shrine’. Studies in Chinese Religions 2, no. 3 (2016): 1–34.
  • Keyworth, George A. ‘Copying for the Kami: On the Manuscript Set of the Buddhist Canon held by Matsuno’o Shrine’. Japanese Journal of Religious Studies 44, no. 2 (2017): 161–190.
  • Komine Michihiko 小峰未彌彦, Katsuzaki Yūgen 勝崎祐彦, and Watanabe Shōgo 渡辺章悟. Hannyakyō taizen 般若経大全 [Encyclopedia of Prajñāpāramitā Scriptures]. Tokyo: Shunjūsha 春秋社, 2015.
  • Kornicki, Peter. The Book in Japan: A Cultural History from the Beginnings to the Nineteenth Century. Leiden: E.J. Brill, 1998. Honolulu: University of Hawaiỉ, 2001.
  • Kornicki, Peter Francis. Languages, Scripts, and Chinese Texts in East Asia. Oxford and New York: Oxford University Press, 2018.
  • Kuroda, Toshio. ‘The Development of the Kenmitsu System As Japan’s Medieval Orthodoxy’. Japanese Journal of Religious Studies 23, no. 3–4 (1996): 233–271.
  • Lancaster, Lewis R., and Sung-bae Park, eds. The Korean Buddhist Canon: A Descriptive Catalogue. Berkeley, Calif.: University of California Press, 1979.
  • Lloyd, Arthur. Every-day Japan. London and New York: Cassell and Company, Ltd., 1909.
  • Lowe, Bryan. ‘Buddhist Manuscript Cultures in Premodern Japan’. Religion Compass 8/9 (2014): 287–301.
  • Lowe, Bryan. ‘Contingent and Contested: Preliminary Remarks on Buddhist Catalogs and Canons in Early Japan’. Japanese Journal of Religious Studies 41, no. 2 (2014): 221–253.
  • Lowe, Bryan. ‘The Discipline of Writing: Scribes and Purity in Eighth-Century Japan’. Japanese Journal of Religious Studies 39, no. 2 (2012): 201–239.
  • Lowe, Bryan. Ritualized Writing: Buddhist Practice and Scriptural Cultures in Ancient Japan. Kuroda Studies in East Asian Buddhism no. 27. Honolulu, Hawaiỉ: University of Hawaiỉ Press, 2017.
  • Mair, V. H. ‘Buddhism and the Rise of the Written Vernacular in East Asia - the Making of National Languages’. Journal of Asian Studies 53, no. 3 (1994): 707–751.
  • Marra, Michele F. Representations of Power: The Literary Politics of Medieval Japan. Honolulu: University of Hawaiỉ Press, 1993.
  • Mass, Jeffrey P., ed. The Origins of Japan’s Medieval World: Courtiers, Clerics, Warriors, and Peasants in the Fourteenth Century. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1997.
  • Mass, Jeffrey P., and William B. Hauser, eds. The Bakufu in Japanese Hstory. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1985.
  • McCullough, Helen Craig. The Taiheiki: A Chronicle of Medieval Japan. New York: Columbia University Press, 1959.
  • McMullin, Neil. Buddhism and the State in 16th Century Japan. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1985.
  • McRae, John R. Seeing through Zen: Encounter, Transformation, and Genealogy in Chinese Chan Buddhism. Berkeley: University of California Press, 2003.
  • Mishina Shōei 三品彰英, ed. Amanosan Kongōji 天野山金剛寺 [On Amanosan Kongō Temple]. Kyoto and Tokyo: Benridō 便利堂, 1968.
  • Miyabayashi Akihiko 宮林昭彦, and Ochiai Toshinori 落合俊典. ‘Jōgen shinjō shakkyō mokuroku kandai貞元新定釋教目錄 29 30ʹ [Newly Revised Catalogue of Buddhist Scriptures made during the Zhenyuan-era]. In Chūgoku Nihon kyōten shōsho mokuroku中國 ・ 日本經典章疏目録 [Catalogues of Scriptures and their Commentaries in China and Japan], edited by Makita Tairyō 牧田諦亮, A. Forte, Miyabayashi Akihiko 宮林昭彦, Ochiai Toshinori 落合俊典, Saitō Takanobu 斉藤隆信, Miyazaki Kenji 宮崎健司, Kajiura Susumu 梶浦晋, Ōuchi Fumio 大内文雄 and G. Paul. Nanatsudera koitsu kyōten kenkyū sōsho 七寺古義經典叢書 [The Long Hidden Scriptures of Nanatsudera, Research series], 59–128. Tokyo: Daitō shuppan 大東出版, 1998.
  • Miyoshi Shikao 三好鹿雄. ‘Kongōji issaikyō zenbō’ 金剛寺一切經全貌 [Outline of the (Manuscript Buddhist) Canon of Kongōji]. Shūkyō kenkyū 宗教研究 [Religious Studies] 13 (1936): 112–132.
  • Mujaku Dōchū. Zenrin shōkisen 禅林象器箋 [Notes on Images and Implements from the Groves of Zen]. Kyoto: Seishin shobō 誠信書房, 1963.
  • Nakao Takashi 中尾堯, and Honmon Hokkeshū Daihonzan Myōrenji 本門法華宗大本山妙蓮寺, eds. Kyōto Myōrenji zō ‘Matsuosha issaikyō’ chōsa hōkokusho 京都妙蓮寺蔵「松尾社一切経」調査報告書 [Written Report Investigating the Matsuo Shrine (Buddhist) Canon, held by Myōren Temple in Kyoto]. Tokyo: Ōtsuka kōgeisha 大塚巧藝社, 1997.
  • Nanatsudera issaikyō hozonkai 七寺一切経保存会. Owari shiryō Nanatsudera issaikyō mokuroku 尾張史料七寺一切経目録 [Catalog of the Natsudera scriptures]. Nagoya: Nanatsudera issaikyō hozonkai 七寺一切経保存会, 1968.
  • Ochiai, Toshinori 落合俊典, Antonino Forte, Tairyō Makita, and Silvio Vita. The Manuscripts of Nanatsu-dera: A Recently Discovered Treasure-house in Downtown Nagoya. Kyoto: Istituto italiano di cultura Scuola di studi sull’Asia orientale, 1991.
  • Ochiai Toshinori , ed. Kongōji issaikyō no sōgōteki kenkyū to Kongōji shōgyō no kisoteki kenkyū: Heisei 16~18 nendo kagaku kenkyūhi hojokin kiban kenkyū (A) kenkyū seika hōkokusho 金剛寺一切経の総合的研究と金剛寺聖教の基礎的研究: 平成 16~18 年度科学研究費補助金基盤研究 (A) 研究成果報告書 [General Research Report on the Kongōji Manuscript Canon and a Basic Survey of the Kongōji Sacred Texts, 2004-2006 Grant-in-Aid Scientific Research (category A) Research Report]. 2 vols. Tokyo: Kokusai Bukkyōgaku daigakuin daigaku 國際佛教大學院大學, 2007.
  • Ochiai Toshinori . ‘Kongōji shōgyō no gaiyō furoku: Shōwa 5.10 Kongōji chōsasho nami okugaki ichi 金剛寺聖教の概要付録「昭和五年十月金剛寺調査書目竝奥書壹’ [Overview of Sacred Documents from Kongōji, Appendix: Kongōji Survey Report and Colophons 1, 1930.10]. In Kongōji issaikyō no sōgōteki kenkyū to Kongōji shōgyō no kisoteki kenkyū, edited by Ochiai Toshinori 落合俊典, 115–150. Tokyo: Kokusai Bukkyōgaku Daigakuin Daigaku 國際佛教學大學院大學, 2007.
  • Ōtsuka Norihiro . ‘Issaikyō shosha to butten mokuroku: Aichiken Shinshiroshi Tokuunji zō Heian koshakyō no bunseki kara 一切経写書写と仏典目録ー愛知県新城市徳運寺蔵平安古写経の分析からー [Catalog of Buddhist Scriptures Copied in a Heian-Era Buddhist Canon from Tokuunji in Aichi Prefecture, Shinshiro City]. In Tokuunji no ko shakyō: Aichiken Shinshiroshi Tokuunji ko shakyō chōsa hōkoku-sho 徳運寺の古寫經: 愛知縣新城市徳運寺古寫經調査報告書 [Old manuscripts of the Tokuunji temple: Investiagtion report of the Old manuscripts at the Tokuunji temple in the city of Shinshiro, Aichiken Prefecture], edited by Kokusai bukkyōgaku daigakuin daigaku gakujutsu furonntia Jikkō iinkai 国際仏教学大学院大学学術 フロンティア 実行委員会 35–54: Kokusai bukkyōgaku daigakuin daigaku gakujutsu furonntia jikkō 国際仏教学大学院大学学術 フロンティア 実行, 2009.
  • Parker, Joseph D. Zen Buddhist Landscape Arts of Early Muromachi Japan (1336-1573). SUNY Series in Buddhist Studies. Albany, N.Y.: State University of New York Press, 1999.
  • Quinter, David. From Outcasts to Emperors: Shingon Ritsu and the Mañjuśrī Cult in Medieval Japan. Brill’s Japanese Studies Library, vol. 50. Leiden and Boston, Mass.: Brill, 2015.
  • Radich, Michael. The Mahāparinirvāṇa-mahāsūtra and the Emergence of Tathāgatagarbha Doctrine. Hamburg Buddhist Studies 5. Edited by Michael Zimmermann. Hamburg, Germany: Hamburg University Press, 2015.
  • Rambelli, Fabio. ‘Before the First Buddha: Medieval Japanese Cosmogony and the Quest for the Primeval Kami’. Monumenta Nipponica 64, no. 2 (2009): 235–271.
  • Rambelli, Fabio. ‘In Search of the Buddha’s Intention: Raiyu and the World of Medieval Shingon Learned Monks (Gakuryo)’. In Shingi Shingon kyōgaku no kenkyū: Raiyu sōjō nanahyakunen goonki kinen ronshū新義真言教学の研究————頼瑜僧正七百年御遠忌記念論集 [Research about the Doctrinal Studies of New Interpretation Shingon: Collection of Commemorative Papers on the Occasion of the 700 year Anniversary after Raiyu’s Passing], edited by Sanpa Gōtō kinen ronshū henshū iinkai 三派合同記念論集編集委員会, 1208–1236. Tokyo: Daizō shuppan 大蔵出版, 2002.
  • Rambelli, Fabio. ‘Re-positioning the Gods: “Medieval Shintō” and the Origins of Non-Buddhist Discourses on the ‘Kami’. Cahiers d’Extrême Asie 16, no. 305–325 (2006-2007).
  • Rambelli, Fabio. ‘The Ritual World of Buddhist “Shintō”: The Reikiki on Kami-Related Matters (jingi kanjō) in Late Medieval and Early-Modern Japan’. Japanese Journal of Religious Studies 29, no. 265–297 (2002).
  • Rambelli, Fabio. ‘Secrecy in Japanese esoteric Buddhism’. In The Culture of Secrecy in Japanese Religion, edited by Bernhard Scheid and Mark Teeuwen, 107–129. New York: Routledge, 2006.
  • Rambelli, Fabio. ‘Texts, talismans, and jewels: the Reikiki and the perfomativity of sacred texts in medieval Japan’. In Discourse and Ideology in Medieval Japanese Buddhism, edited by Richard K. Payne and Taigen Daniel Leighton, 52–78. Abingdon and New York: Routledge, 2006.
  • Rambelli, Fabio. ‘True Words, Silence, and the Adamantine Dance: On Japanese Mikkyō and the Formation of Shingon Discourse’. Japanese Journal of Religious Studies 21 (1994): 373–405.
  • Rambelli, Fabio, and Eric Reinders, eds. Buddhism and Iconoclasm: A History. London and New York: Bloomsbury Academic, 2012. Reprint, 2014.
  • Rambelli, Fabio, and Mark Teeuwen, eds. Buddhas and Kami in Japan: Honji Suijaku as a Combinatory Paradigm. London and New York: Routledge, 2002.
  • Ruppert, Brian D. ‘Review of A Study into the Thought of Kōgyō Daishi Kakuban, with a Translation of his Gorin kuji myō himitsushaku, by Henny van der Veere (Leiden: Hotei, 2001)’. Monumenta Nipponica 56 (2001): 422–424.
  • Ruppert, Brian D. ‘Review of Thomas David Conlan, From Soverign to Symbol: An Age of Ritual Determinism in Fourteenth-Century Japan (Oxford and NY: Oxford University Press, 2011)’. Japanese Journal of Religious Studies 40 (2013): 386–393.
  • Ruppert, Brian D. ‘A Tale of Catalogs and Colophons: The Scope of the Lineage, the Touch of the Master and Discourses of Authenticity in Medieval Shingon Buddhism’. In Scholars of Buddhism in Japan: Buddhist Studies in the 21st Century, edited by James Baskind, 49–66. Kyoto: International Research Center for Japanese Studies, 2008.
  • Ruppert, Brian Douglas. Jewel in the Ashes: Buddha Relics and Power in Early Medieval Japan. Harvard East Asian Monographs, no. 188. Cambridge, Mass.: Harvard Council on East Asian Studies, 2000.
  • Sagai Tatsuru 嵯峨井建. Shinbutsu shūgō no rekishi to girei kūkan 神仏習合の歴史と儀礼空間 [History of Shintō-Buddhist Syncretism and Ritual Space]. Kyoto: Shibunkaku 思文閣, 2013.
  • Sango, Asuka. ‘Buddhist Debate and the Production and Transmission of Shōgyō in Medieval Japan’. Japanese Journal of Religious Studies 39, no. 2 (2012): 241–273.
  • Satō Shin’ichi 佐藤進一. Komonjogaku nyūmon 古文書学入門 [An Introduction to the Study of Old Documents]. Tokyo: Hōsei daigaku shuppankyoku 法政大学出版局, 1990.
  • Seta Michio 勢田道夫. ‘Jūyō bunkazai Kusunoki-uji monjo 重要文化財楠木氏文書’ [Important Cultural Property: Old Documents from the Kusunoki family]. In Amanosan Kongōji zenpon sōkan Dai ni-ki Dai go-kan Shūsho, edited by Gotō Akio, et al., 395–404. Tokyo: Bensei shuppan 勉誠出版, 2017.
  • Shimoda Masahiro 下田正弘. Nehangyō no kenkyū: Daijō kyōten no kenkyū hōhō shiron 涅槃経の研究: 大乗経典の研究方法試論 [A Study of the Mahāparinirvāṇasūtra with a Focus on the Methodology of Mahāyāna Sūtras]. Tokyo: Shunjūsha 春秋社, 1997.
  • Shively, Donald H., and William H. McCullough, eds. The Cambridge History of Japan, Vol. 2, Heian Japan. Cambridge, England and New York: Cambridge University Press, 1999.
  • Storch, Tanya. ‘Fei Changfang’s Records of the Three Treasures Throughout the Successive Dynasties (Lidai sanbao ji) and Its Role in the Formation of the Chinese Buddhist Canon’. In Spreading the Buddha’s Word in East Asia: The Formation and Transformation of the Chinese Buddhist Canon, edited by Jiang Wu and Lucile Chia, 109–142. New York: Columbia University Press, 2016.
  • Takagaki, Cary Shinji. ‘The Rokushō-ji: The Six ‘Superiority’ Temples of Heian Japan’. Toronto: University of Toronto, 1999.
  • Tinsley, Elizabeth. ‘Kūkai and the Development of Shingon Buddhism’. In Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia, edited by Charles D. Orzech, Henrik H. Sørensen and Richard K. Payne. Handbook of Oriental Studies, 691–708. Leiden: Brill, 2011.
  • Tinsley, Elizabeth. ‘Indirect Transmission in Shingon Buddhism: Notes on the Henmyōin Oracle’. The Eastern Buddhist 45 (2016): 77–111.
  • Tōkyō daigaku Shiryō hensanjo 東京大学史料編纂所. ‘Dai Nihon komonjo大日本古文書: Iewake dainana Kongōji monjo 家わけ第七金剛寺文書’ [Old Documents from Japan, Classified by Institution or Clan: Volume 7, Old Documents from Kongōji]. Dai Nihon komonjo 大日本古文書 (Iewake monjo 家わけ文書) [Old Documents from Japan, Classified by Institution or Clan]. Edited by Tōkyō daigaku Shiryō hensanjo 東京大学史料編纂所 Vol. 7, Tokyo: Iwanami shoten 岩波書店, 1920.
  • von Verschuser, Charlotte. Les Relations Officielles du Japon avec la China aux VIIIe et IXe Siécles 八 〜 九世紀の日中関係. Genéve, Paris: Librarie Droz, 1985.
  • Wakabayashi, Haruko. The Seven Tengu Scrolls: Evil and the Rhetoric of Legitimacy in Medieval Japanese Buddhism. Honolulu: University of Hawaiỉ Press, 2012.
  • Yamamoto, Kosho. The Mahayana Mahaparinirvana-sutra: A Complete Translation from the Classical Chinese Language in 3 volumes. The Karin Buddhological Series, no. 5. Ube, Japan: Karinbunko 華林文庫, 1973.
  • Yamazaki Makoto 山崎誠. ‘Shinpukuji komokurokushū ni sōsetsu 「真福寺古目録集二」総説’ [Overview of Volume 1, Series 2: Old Catalogs from Shinpukuji 2]. In Shinpukuji komokurokushū 2, edited by Abe Yasurō and Yamazaki Makoto 595–603. Kyoto: Rinsen shoten 臨川書店, 2005.
  • Yoritomi Motohiro 頼富本宏. Nicchū o musunda bukkyōsō: hatō o koete kesshi no tokai 日中を結んだ仏教僧: 波濤を超えて決死の渡海 [Connections between Chinese and Japanese Buddhist Monks who Crossed the Surging Sea Prepared for Death]. Zusetsu Chūgoku bunka hyakka 図説中国文化百華 08. Tokyo: Nōsan Gyoson bunkakyōkai 農山漁村文化協會, 2009.
  • Zengaku Daijiten Hensansho 禅学大辞典編纂所. Zengaku daijiten 禅学大辞典 [Great Dictionary of Zen Buddhism]. Tokyo: Taishūkan shoten 大修館書店, 1985.
  • Zhan Ru. ‘The Buddhist canon of Ximing Monastery and Tang China’. Studies in Chinese Religions 3.2 (2017): 187–193.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.