158
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Teenagers' perceptions of SMS Afrikaans in print advertisements

References

  • Androutsopoulos J. 2006. Introduction: Sociolinguistics and computer-mediated communication. Journal of Sociolinguistics10: 419–438.
  • Anis J. 2007. Neography: Unconventional spelling in French SMS text messages. In: Danet B, Herring SC (eds), The multilingual internet: Language, culture, and communication online. New York: Oxford University Press. pp 87–115.
  • Baym NK. 2003. Communication in online communities. In: Christensen K, Levinson D (eds), Encyclopedia of community. Vol. 3. Thousand Oaks, CA: Sage. pp 1015–1017. Available athttp://0-www.sage-ereference.com.oasis.unisa.ac.za/community/Article_n361.html [accessed 31 March 2010].
  • Bieswanger M. 2008. 2 abbrevi8 or not 2 abbrevi8: A contrastive analysis of different shortening strategies in English and German text messages. Available at http://studentorgs.utexas.edu/salsa/proceedings/2006/Bieswanger.pdf [accessed 12 April 2012].
  • Bock Z. 2013. Cyber socialising: Emerging genres and registers of intimacy among young South African students. Language Matters44: 68–91.
  • Bresnahan MJ, Ohashi R, Nebashi R, Liu WY, Shearman SM. 2002. Attitudinal and affective response toward accented English. Language and Communication22: 171–85.
  • Brown R, Condor S, Mathews A, Wade G, Williams J. 1986. Explaining intergroup differentiation in an industrial organisation. Journal of Occupational Psychology59: 273–86.
  • Burgoon JK, Hale JL. 1987. Validation and measurement of the fundamental themes of relational communication. Communication Monographs54: 19–41.
  • Carstens WAM. 2011. Norme vir Afrikaans. Enkele riglyne by die gebruik van Afrikaans. Fifth edition. Pretoria: Van Schaik.
  • Cavus N, Ibrahim D. 2009. M-Learning: An experiment in using SMS to support learning new English language words. British Journal of Educational Technology40: 78–91.
  • Choudhury M, Saraf R, Jain, V, Mukherjee A, Sarkar S, Basu A. 2007. Investigation and modelling of the structure of texting language. IJDAR10: 157–174.
  • Combrink J. 1989. Afrikaanse morfologie: 'n oorsig. In: Botha TJR (ed.), Inleiding tot die Afrikaanse Taalkunde. Second, revised edition. Pretoria: Academica. pp 220–254.
  • Coupland N. 2007. Style: Language variation and identity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Crystal D. 2001. Language and the internet. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Crystal D. 2008. Txtng: the gr8 db8. Oxford: Oxford University Press.
  • Davids A. 2011. The Afrikaans of the Cape Muslims (from 1815 to 1915). Pretoria: Protea Book House.
  • Den Ouden H, Van Wijk C. 2007. 'Om vet gaaf op te kicken': Over jongerentaal en het gebruik ervan in productadvertenties. Tijdschrift voor Communicatiewetenschap35: 232–248.
  • Deumert A. 2006. Semantic change, the Internet: and Text messaging. In: Brown K (ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics. Second edition. Oxford: Elsevier. pp 121–124.
  • Deumert A, Masinyana SO. 2008. Mobile language choices. The use of English and isiXhosa in text messages (SMS): Evidence from a bilingual South African sample. English World-Wide29: 117–147.
  • Erskine M. 2010. Donatello en Volksie. Kaapstad: Tafelberg.
  • Farina F, Lyddy F. 2011. The language of text messaging: 'Linguistic ruin' or resource? The Irish Psychologist37: 145–149.
  • Freudenberg K. 2009. Investigating the impact of SMS speak on the written work of English first language and English second language high school learners. MPhil thesis, University of Stellenbosch, South Africa.
  • FunDza. 2014. The FunDza Literacy trust. Available at: http://www.fundza.co.za/ [accessed 14 May 2014].
  • Gallois C, Ogay T, Giles H. 2005. Communication accommodation theory: A look back and a look ahead. In: Gudykunst WB (ed.), Theorising about intercultural communication. Thousand Oaks, CA: Sage. pp 121–148.
  • Genesee F, Bourhis RY. 1988. Evaluative reactions to language choice strategies: The role of sociostructural factors. Language and Communication8: 229–50.
  • Giles H, Mulac A, Bradac JJ, Johnson P. 1987. Speech accommodation theory: The first decade and beyond. In: McLaughlin ML (ed.), Communication Yearbook 10. Newbury Park, CA: Sage. pp 13–48.
  • Hård af Segerstad Y. 2005. Language in SMS – a socio-linguistic view. In: Harper R, Palen L, Taylor A (eds), The Inside Text: Social, Cultural and Design perspectives on SMS. Dordrecht, The Netherlands: Springer. pp 33–51. Available at http://www.springerlink.com/content/g3q275376r641760 [accessed 16 March 2012].
  • Hendricks F. 2012. Om die miskende te laat ken: 'n blik op Adam Small se literêre verrekening van Kaaps. Tydskrif vir Letterkunde49: 95–114.
  • Hoeken H, Swanepoel PH, Saal EO, Jansen C. 2009. Using message form to stimulate conversations: The case of tropes. Communication Theory19: 49–65.
  • ITU (International Telecommunication Union). 2004. Press Release – International Telecommunication Union. Africa: The world's fastest growing mobile market. Does mobile technology hold the key to widening access to ICTs in Africa? Available at http://www.itu.int/newsroom/press_releases/2004/04.html [accessed 2 May 2012].
  • ITU (International Telecommunication Union). 2008. ICT statistics newslog – South Africa rated as world's fourth fastest growing mobile market. Available at http://www.itu.int/ITUD/ict/newslog/South+Africa+Rated+As+Worlds+Fourth+Fastest+… [accessed 2 May 2012].
  • ITU (International Telecommunication Union). 2011. The world in 2011 – ICT: Facts and figures. Available at http://www.itu.int/ITU-D/ict/facts/2011/material/ICTFactsFigures2011.pdf [accessed 16 March 2012].
  • Jansen C, Janssen I. 2010. Talk about it: The effects of cryptic HIV/AIDS billboards. Communicatio36: 130–41.
  • Lefebvre C. 2009. Integrating cell phones and mobile technologies into public health practice: A social marketing perspective. Available at http://hpp.sagepub.com/cgi/content/abstract/10/4/490 [accessed 4 February 2010].
  • Lin Angel MY, Tong Avin HM. 2007. Text-messaging cultures of college girls in Hong Kong: SMS as resources for achieving intimacy and gift-exchange with multiple functions. Continuum: Journal of Media & Cultural Studies21: 303–315.
  • Ling R. 2005. The sociolinguistics of SMS: An analysis of SMS use by a random sample of Norwegians. In: Ling RS, Pedersen PE (eds), Mobile Communications: Re-negotiation of the social sphere. London: Springer. pp 335–349. Available at http://www.springerlink.com/content/u55q627317511505 [accessed 16 April 2012].
  • Ling R, Baron NS. 2007. Text messaging and IM: Linguistic comparison of American College data. Journal of Language and Social Psychology26: 291–298. Available at http://jls.sagepub.com/cgi/content/abstract/26/3/291 [accessed 4 February 2010].
  • Lu M. 2008. Effectiveness of vocabulary learning via mobile phone. Journal of Computer Assisted Learning24: 515–525.
  • Maes F, Ummelen N, Hoeken H. 1996. Instructieve teksten: Analyse, ontwerp en evaluatie. Bussum: Coutinho.
  • McCroskey JC, Hamilton PR, Weiner AN. 1974. The effect of interaction behaviour on source credibility, homophily, and interpersonal attraction. Human Communication Research1: 42–52.
  • McCroskey JC, Young TJ. 1981. Ethos and credibility: The construct and its measurement after three decades. The Central States Speech Journal32: 24–34.
  • Nantel J, Sekhavat Y. 2008. The impact of SMS advertising on members of a virtual community. Journal of Advertising Research48: 363–374.
  • Olivier J. 2013. Die mate van konsekwentheid in SMS-Afrikaans. LitNet Akademies10: 479–505. Available at: http://www.litnet.co.za/Article/die-mate-van-konsekwentheid-in-sms-afrikaans [accessed 7 March 2014].
  • Paolillo JC. 2001. Language variation on Internet Relay Chat: A social network approach. Journal of Sociolinguistics5: 180–213.
  • Park T, Shenoy R, Salvendy G. 2008. Effective advertising on mobile phones: a literature review and presentation of results from 53 case studies. Behaviour & Information Technology27: 355–373.
  • Ponelis F. 1993. The development of Afrikaans. Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Rapport–myTyd. 2010. Vodacom advert. 3 October.
  • Saal EO, Blignaut J. 2011. 'Moetie rai gammattaal gebrykie': Die gebruik en waarde van Tienerkaaps in gedrukte advertensies. LitNet Akademies8: 345–371. Available at http://www.argief.litnet.co.za/cgi-bin/giga.cgi?cmd=cause_dir_news_item&cause_id=1270&news_id=112597&cat_id=201 [accessed 25 January 2012].
  • Snyman D. 2011. Ouma ni gr8, so Roi-ˆ gan ky-ir…Beeld10 June: 11.
  • Snyman M. 2005. Lekker lawwe SMS lagboek. Pretoria: Snyman.
  • Sutherland J. 2002. Cn u txt? The Guardian 11 November. Available at http://www.guardian.co.uk/technology/2002/nov/11/mobilephones2 [accessed 9 March 2010].
  • Thurlow C, Brown A. 2003. Generation Txt? The sociolinguistics of young people's text-messaging. Discourse Analysis Online1: 1–27. Available at http://extra.shu.ac.uk/daol/articles/v1/n1/a3/thurlow2002003-paper.html [accessed 9 March 2010].
  • Thurlow C, Poff M. 2013. Text Messaging. In: Herring SC, Stein D, Virtanen T (eds), Pragmatics of computer-mediated communication. Berlin: De Gruyter Mouton. pp 163–189.
  • Van Wijk C, Den Ouden H. 2006. Kletsen in hiërogliefen: sms- en msn-taal en het gebruik ervan in reclame. Onze Taal75: 195–198.
  • Viljoen J-M, Du Preez C, Cook A. 2005. The case for using SMS technologies to support distance education students in South Africa: conversations. Perspectives in Education4: 115–122.
  • Vosloo S, Walton M, Deumert A. 2009. m4Lit: a teen m-novel project in South Africa. Available at: http://marionwalton.files.wordpress.com/2009/09/mlearn2009_07_sv_mw_ad.pdf [accessed 14 May 2014].

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.