References
- Alant E, Beukes SM. 1986. The application of the Peabody Picture Vocabulary Test-Revised to non mainstream children. South African Journal of Communication disorders 33: 7–14.
- Anderson NB, Shames GH. 2011. Human communication disorders an introduction (8th edn). New Jersey: Pearson Education, Inc.
- Anderson WN, Kotze AE. 2005. Sounds like ‘Sutu’. South African Journal of African Languages 25: 2, 111–123.
- Apel K, Lawrence J. 2011. Contributions of morphological awareness skills to word level reading and spelling in first-grade children with and without speech sound disorder. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 11(54): 1312–1327.
- Baker W, Trofimovich P. 2008. Lexical and Segmental Influences on Child and Adult Learners’ Production of Second Language Vowels. Concordia Working Papers in Applied Linguistics 1: 30–54.
- Bortz M. 1997. Zulu expressive and receptive language assessment. Johannesburg: Stass Publications.
- Clements GN, Rialland A. 2005. Africa as a phonological area. In: Heine B, Nurse D. (eds), A linguistic geography of Africa. New York: Cambridge University Press. pp 36–85.
- Davely MH, De Wet F, Mopida TI. 2012. Context-dependent modelling of English vowels in Northern Sotho code-switched speech. Vanderbijlpark: North-West University. www.prasa.org/proceedings/2012/prasa2012-33. [Accessed 13 June 2012].
- Delport CSL. 2002. Quantitative data collection methods. In: De Vos AS, Strydom H, Fouche CB, Delport CSL. (eds), Research at grass roots for the social sciences and human service professions. (2nd edn.). Pretoria: Van Schaik Publishers. pp 165–196.
- D'Onofrio L. 2010. Articulation disorder. www.donofrioslp.com/service/speechsounddisorders. [Accessed 23 May 2012].
- Du Plessis S, Naudé E. 2003. The needs of teachers in pre-school centres with regard to multilingual learners. South African Journal of Education 23(2): 122–129.
- Eloff I, Louw B, Popich E. 2007. Caregiver education as a prevention strategy for communication disorders in South Africa. Infants & Young Children 20(1): 64–81. http://dx.doi.org/10.1097/00001163-200701000-00007 [Accessed 23 May 2012]
- Flipsen P. 2011. Examining speech sound acquisition for children with cochlear implants using the GFTA-2. The Volta Review 111(1): 25–37.
- Fouché CB, Bartley A. 2011. Quantitative data analysis and interpretation. In: De Vos AS, Strydom H, Fouche CB, Delport CSL. (eds), Research at grass roots for the social sciences and human service professions. (4th edn). Pretoria: Van Schaik Publishers. pp 248–276.
- Gauthier SV, Madison CL. 1998. Kindergarten language screening test. (2nd edn). Texas: PRO-ED, inc.
- Goldman R, Fristoe M, Williams K. 2000. Goldman-Fristoe test of articulation (2nd edn). Minnesota: American Guidance Service.
- Goldstein B, Fabiano L. 2007. Assessment and intervention for bilingual children with phonological disorders. The ASHA Leader. www.asha.org/policy[Accessed 13 June 2012].
- Hambleton RK, Patsula L. 1998. Adapting tests for use in multiple languages and cultures. Social Indicators Research 45(1–3): 153–171.
- Joubert AM. 1996. Die opstel en uitvoering van ‘n Northern Sotho artikulasietoets [The development and execution of a Northern Sotho articulation test]. Dissertation (B.Log.): Universiteit van Pretoria.
- Kaschula RH. 2013. A response to Jonathan Jansen's Percy Baneshik Memorial Lecture to The English Academy of South Africa. www.litnet.co.za/Article/a-response-to-jonathan-jansens-percy-baneshik-memorial-lecture-to-the-english-academy-of-s. [Accessed 10 October 2013].
- Kritikos EP. 2003. Speech-language pathologists’ beliefs about language assessment of bilingual/ bicultural individuals. American Journal of Speech-Language Pathology 12: 73–91.
- Kritzinger AM. 2000. Establishing a computer-based data system for early communication intervention in South Africa. Unpublished Communication Pathology doctoral thesis. Pretoria: University of Pretoria.
- Martin N, Brownell R. 2005. Test of Auditory Processing Skills (3rd edn). California: Academic Therapy Publications.
- Msall ME, Bobis F, Field S. 2006. Children with disabilities and supplemental security income – guidelines for appropriate access in early childhood. Infants and Young Children 19(1): 2–15.
- Naudé EC. 2005. Profiling language in young urban English additional language learners. Dissertation (D Phil Communication Pathology). Pretoria: University of Pretoria.
- Pakendorf C, Alant E. 1997. Culturally valid assessment tools: Northern Sotho translation of the Peabody Picture Vocabulary Test-Revised. South African Journal of Communication Disorders 44: 3–12.
- Pascoe M, Norman V. 2011. Contextually relevant resources in speech-language therapy and audiology in South Africa – Are there any? South African Journal of Communication Disorders 11(58): 1–5.
- Pascoe M, Maphalala Z, Ebrahim A, Hime D, Mdladla B, Mohamed N, Skinner M. 2010. Children with speech difficulties: an exploratory survey of clinical practice in the Western Cape. South African Journal of Communication Disorders 10(57): 66–75.
- Pretorius A. 1989. Die Afrikaanse Semantiese Taalevalueringsmedium [The Afrikaans semantic language evaluation medium]. Pretoria: Author.
- Republic of South Africa. 2001. Statistics South Africa: Census 2011. www.statssa.gov.za/census.01. [Accessed 15 February 2012].
- Ruscello DM. 2008. Treating articulation & phonology disorders in children. St Louis: Mosby Elsevier.
- Saadah E. 2011. The production of Arabic vowels by English L2 learners and Heritage Speakers of Arabic. Dissertation (D Phil in Linguistics). University of Illinois: Urbana-Champaign.
- Salkind NJ. 2006. Exploring research. (6th edn). New Jersey: Pearson Education.
- Seeff-Gabriel B. 2003. Phonological processing: a platform for assisting second language learners with English spelling. Child Language Teaching and Therapy 19(3): 291–310.
- Shipley KG, McAffee JG. 2009. Assessment in speech-language pathology. A resource manual. (4th edn). New York: Delmar Cengage.
- South African Concise Oxford Dictionary. (2002). Kavanagh K. (Ed.) 2nd Edition. Cape Town: Oxford University Press.
- South African Speech Language and Hearing Association [SASLHA] Ethics and Standards Committee. 2003. Working with bilingual populations in speech-language pathology. Johannesburg: SASLHA.
- Southwood F. 2013. Towards a dialect-neutral assessment instrument for the language skills of Afrikaans-speaking children: the role of socioeconomic status*. Journal of Child Language 40: 415–437.
- Strydom H. 2011. Ethical aspects of research in the social sciences and human service professions. In: De Vos AS, Strydom H, Fouche CB, Delport CSL. (eds), Research at grass roots for the social sciences and human service professions. (4th edn). Pretoria: Van Schaik Publishers. pp 113–130.
- Von Wielligh L. 2001. Die spraakklankproduksie van Afrikaanssprekende agtjariges. [The speech sound production of Afrikaans speaking eight year olds] Dissertation (BA Speech and Hearing Therapy). University of Stellenbosch.