References
- Caramazza, A., Hillis, A.. 1990. Where do semantic errors come from?. Cortex. 26, 95–122.
- Croft, S., Marshall, J., Pring, T.. 2006. Assessing noun naming impairments in bilingual aphasia. Brain and Language. 99, 13–14.
- de Groot, A. M. B., Kroll, J. F., 1997, Introduction and overview. In A. M. B. de Groot and J. F. Kroll (eds), Tutorials in Bilingualism: Psycholinguistic Perspectives Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, 1–16.
- Dijkstra, T., van Heuven, W. J. B.. 2002. The architecture of the bilingual word recognition system: from identification to decision. Bilingualism: Language and Cognition. 5, 175–197.
- Drew, R. L., Thompson, C. K.. 1999. Model-based semantic treatment for naming deficits in aphasia. Journal of Speech Language and Hearing Research. 42, 972–989.
- Edmonds, L., Kiran, S.. 2006. Effects of semantic naming treatment on crosslinguistic generalisation in bilingual aphasia. Journal of Speech, Language and Hearing Research. 49, 729–748.
- Fillingham, J., Sage, K., Lambon Ralph, M.. 2005. Further explorations and an overview of errorless and errorful therapy for aphasic word-finding difficulties: the number of naming attempts during therapy affects outcome. Aphasiology. 19, 597–614.
- Fillingham, J., Sage, K., Lambon Ralph, M.. 2006. The treatment of anomia using errorless learning. Neuropsychological Rehabilitation. 16, 129–154.
- Francis, W., Kucera, H., 1982, Frequency Analysis of English Usage: Lexicon and Grammar Boston, MA: Houghton Mifflin.
- Galvez, A., Hinckley, J.. 2003. Transfer patterns of naming treatment in a case of bilingual aphasia. Brain and Language. 87, 173–174.
- Green, D.. 1986. Control, activation and resource: a framework and a model for the control of speech in bilinguals. Brain and Language. 27, 210–223.
- Hermans, D., Bontgaerts, K., de Bot, K., Schruder, R.. 1998. Producing words in a foreign language: can speakers prevent interference from their first language?. Bilingualism: Language and Cognition. 1, 213–229.
- Hickin, J., Best, W., Herbert, R., Howard, D., Osborne, F.. 2002. Phonological therapy for word finding difficulties: a re-evaluation. Aphasiology. 16, 981–999.
- Howard, D., Patterson, K., Franklin, S., Orchard-Lisle, V., Morton, J.. 1985. The treatment of word retrieval deficits in aphasia: a comparison of two therapy methods. Brain. 108, 817–829.
- Howard, D., Patterson, K. E., 1992, Pyramids and Palm Trees Bury St. Edmunds: Thames Valley Test Company.
- Kay, J., Lesser, R., Coltheart, M., 1992, The Psycholinguistic Assessment of Language Processing in Aphasia London: Lawrence Erlbaum Associates.
- Kohnert, K.. 2004. Cognitive and cognate based treatments for bilingual aphasia: a case study. Brain and Language. 91, 294–302.
- Kroll, J. F., Dijkstra, T., 2002, The bilingual lexicon. In R. Kaplan (ed.), The Oxford Handbook of Applied Linguistics Oxford: Oxford University Press, 301–321.
- Kroll, J. F., Stewart, E.. 1994. Category interference in translation and picture naming: evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language. 33, 149–174.
- Lowell, S., Beeson, P., Holland, A.. 1995. The efficacy of semantic cueing procedures on naming performance on adults with aphasia. American Journal of Speech–Language Pathology. 4, 109–114.
- Mennen, I., Stansfield, J.. 2006. Speech-and-language therapy service delivery for bilingual children: a survey of three cities in Great Britain. International Journal of Language and Communication Disorders. 41, 635–652.
- Nickels, L., Best, W.. 1996. Therapy for naming disorders (part 2): specifics, surprises and suggestions. Aphasiology. 10, 109–136.
- Paradis, M., Libben, G., 1987, The Assessment of Bilingual Aphasia Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
- Raymer, A., Thomson, C., Jacobs, B., Le Grand, H.. 1993. Phonological treatment of naming deficits in aphasia: model based generalisation. Aphasiology. 7, 27–53 [Special issue: ‘Cognitive Neuropsychology and Aphasia Treatment: An Opportunity for Applied Research’].
- Roberts, P. M., 2008, Issues in assessment and treatment for bilingual and culturally diverse patients. In R. Chapey (ed.), Language Intervention Strategies in Aphasia and Related Neurogenic Communication Disorders Baltimore, MD: Lippincott Williams & Wilkins 245–275.
- Roberts, P. M., Garcia, L. J., Desrochers, A., Hernandez, D.. 2002. English performance of proficient bilinguals adults on the Boston Naming Test. Aphasiology. 16, 635–645.
- Rose, M., Douglas, J., Matyas, T.. 2002. The comparative effectiveness of gesture and verbal treatments for a specific phonologic naming impairment. Aphasiology. 16, 1001–1030.
- Royal College of Speech and Language Therapists (RCSLT), 2003, Standards for Working with Speech-and-Language Therapy Support Practitioners London: RCSLT.
- Sasanuma, S., Park, H. S., 1995, Patterns of language deficit in two Korean–Japanese bilingual aphasic patients: a clinical report. In M. Paradis (ed.), Aspects of Bilingual Aphasia Oxford: Pergamon 111–122.
- Watamori, T., Sasanuma, S.. 1978. The recovery process of two English–Japanese bilingual aphasics. Brain and Language. 6, 127–140.
- Wei, L., 2000, Dimensions of bilingualism. In L. Wei (ed.), The Bilingualism Reader London: Routledge 3–25.
- Wiener, D., Obler, L. K., Taylor-Sarno, M., 1995, Speech/language management of the bilingual aphasic in a U.S. urban rehabilitation hospital. In M. Paradis (ed.), Aspects of Bilingual Aphasia Oxford: Pergamon37–56.