2,660
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Articles

A new role for translators and trainers: MT literacy consultants

ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 393-411 | Received 31 Aug 2022, Accepted 12 Jul 2023, Published online: 04 Aug 2023

Figures & data

Table 1. Typical problems in raw MT output.

Figure 1. Raw MT output of a university press release (problems highlighted).

Figure 1. Raw MT output of a university press release (problems highlighted).

Figure 2. Raw MT output of a published abstract (omitted sentence highlighted).

Figure 2. Raw MT output of a published abstract (omitted sentence highlighted).

Figure 3. Reported use of MT by university researchers in a nationwide survey (% of respondents, multiple responses possible).

Figure 3. Reported use of MT by university researchers in a nationwide survey (% of respondents, multiple responses possible).

Figure 4. Types of documents translated by university researchers using MT, according to a nationwide survey (% of respondents, multiple responses possible).

Figure 4. Types of documents translated by university researchers using MT, according to a nationwide survey (% of respondents, multiple responses possible).

Figure 5. Concerns and effects of using MT, according to university researchers in a nationwide survey (% of respondents, multiple responses possible).

Figure 5. Concerns and effects of using MT, according to university researchers in a nationwide survey (% of respondents, multiple responses possible).

Figure 6. Repercussions of using MT, according to university researchers in a nationwide survey (average probability).

Figure 6. Repercussions of using MT, according to university researchers in a nationwide survey (average probability).