894
Views
21
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Classroom discourse in bilingual secondary science: language as medium or language as dialectic?

ORCID Icon
Pages 499-512 | Received 02 Apr 2017, Accepted 25 Aug 2017, Published online: 18 Sep 2017

References

  • Bloor, T., and M. Bloor. 2013. The Functional Analysis of English. 3rd ed. London: Routledge.
  • Borg, S. 2006. Teacher Cognition and Language Education. London: Continuum.
  • Bruna, K. R., R. Vann, and M. Perales Escudero. 2007. “What’s Language Got to do With it?: A Case Study of Academic Language Instruction in a High School ‘English Learner Science’ Class.” Journal of English for Academic Purposes 6: 36–54. doi: 10.1016/j.jeap.2006.11.006
  • Butzkamm, W., and J. A. W. Caldwell. 2009. The Bilingual Reform: A Paradigm Shift in Foreign Language Teaching. Tübingen: Narr.
  • Chan, J. Y. H. 2014. “Fine-tuning Language Policy in Hong Kong Education: Stakeholders’ Perceptions, Practices and Challenges.” Language and Education 28 (5): 459–476. doi: 10.1080/09500782.2014.904872
  • Cook, G. 2010. Translation in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Evnitskaya, N., and T. Morton. 2011. “Knowledge Construction, Meaning-making and Interaction in CLIL Science Classroom Communities of Practice.” Language and Education 25 (2): 109–127. doi: 10.1080/09500782.2010.547199
  • Gajo, L. 2007. “Linguistic Knowledge and Subject Knowledge: How Does Bilingualism Contribute to Subject Development?” The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10 (5): 563–581. doi: 10.2167/beb460.0
  • Gajo, L., and C. Serra. 2002. “Bilingual Teaching: Connecting Language and Concepts in Mathematics.” In Education and Society in Plurilingual Contexts, edited by D. So and G. Jones, 75–95. Brussels: VUB Brussels University Press.
  • Garcia, O., and L. Wei. 2014. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Gierlinger, E. 2015. “‘You can Speak German, Sir’: On the Complexity of Teachers’ L1 use in CLIL.” Language and Education 29 (4): 347–368. doi: 10.1080/09500782.2015.1023733
  • Hall, G., and C. Cook. 2012. “Own-language Use in Language Teaching and Learning.” Language Teaching 45 (3): 271–308. doi: 10.1017/S0261444812000067
  • Halliday, M. A. K. 1993. “Towards a Language-based Theory of Learning.” Linguistics and Education 5: 93–116. doi: 10.1016/0898-5898(93)90026-7
  • Halliday, M. A. K. 1998a. “Things and Relations: Regrammaticizing Experience as Technical Knowledge.” In Reading Science: Critical and Functional Perspectives on Discourses of Science, edited by J. R. Martin and R. Veel, 185–235. London: Routledge.
  • Halliday, M.A.K. 1998b. Language and Knowledge: The ‘Unpacking’ of Text. In Collected Works of M.A.K. Halliday, edited by J.J. Webster, Vol. 5, 24–48, 2004. London: Continuum.
  • Halliday, M. A. K. 2003. “Introduction: On the ‘Architecture’ of Human Language.” In Collected Works of M.A.K. Halliday, edited by J. J. Webster, Vol. 3, 1–35. London: Continuum.
  • Halliday, M. A. K., and C. M. I. M. Matthiessen. 2014. Halliday’s Introduction to Functional Grammar. London: Routledge.
  • Hüttner, J., C. Dalton-Puffer, and U. Smit. 2013. “The Power of Beliefs: Lay Theories and Their Influence on the Implementation of CLIL Programmes.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 16 (3): 267–284. doi: 10.1080/13670050.2013.777385
  • Jones, C. 2000. “The Role of Language in the Learning and Teaching of Science.” In Good Practice in Science Teaching: What Research has to say, edited by M. Monk, and J. Osborne, 88–103. Buckingham: Open University Press.
  • Joseph, J. E. 1987. Eloquence and Power: The Rise of Language Standards and Standard Languages. London: Frances Pinter.
  • Larsen-Freeman, D., and M. Anderson. 2011. Techniques and Principles in Language Teaching. 3rd ed. Oxford: Oxford University Press.
  • Lemke, J. 1990. Talking Science: Language, Learning and Values. Norwood, NJ: Ablex.
  • Li, D. 2015. “Discussion: L1 as Semiotic Resource in Content cum L2 Learning at Secondary Level – Empirical Evidence From Hong Kong.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (3): 336–344. doi: 10.1080/13670050.2014.988116
  • Lin, A. 2006. “Beyond Linguistic Purism in Language-in-Education Policy and Practice: Exploring Bilingual Pedagogies in a Hong Kong Science Classroom.” Language and Education 20 (4): 287–305. doi: 10.2167/le643.0
  • Lin, A., and Y. Y. Lo. 2017. “Trans/Languaging and the Triadic Dialogue in Content and Language Integrated Learning (CLIL) Classrooms.” Language and Education 31 (1): 26–45. doi: 10.1080/09500782.2016.1230125
  • Lin, A., and Y. Wu. 2015. “May I Speak Cantonese? – Co-Constructing a Scientific Proof in an EFL Junior Secondary Science Classroom.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (3): 563–581. doi: 10.1080/13670050.2014.988113
  • Llinares, A., T. Morton, and R. Whittaker. 2012. The Roles of Language in CLIL. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lo, Y. Y. 2015. “How Much L1 is too Much? Teachers’ Language use in Response to Students’ Abilities and Classroom Interaction in Content and Language Integrated Learning.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (3): 270–288. doi: 10.1080/13670050.2014.988112
  • Love, K. 2009. “Literacy Pedagogical Content Knowledge in Secondary Teacher Education: Reflecting on Oral Language and Learning Across the Disciplines.” Language and Education 23 (6): 541–560. doi: 10.1080/09500780902822942
  • Martin, J. R., and D. Rose. 2008. Genre Relations: Mapping Culture. London: Equinox.
  • Maxwell-Reid, C., and K.-C. Lau. 2016. “Genre and Technicality in Analogical Explanations: Hong Kong’s English Language Textbooks for Junior Secondary Science.” Journal of English for Academic Purposes, 23: 31–46. doi: 10.1016/j.jeap.2016.05.005
  • May, S., ed. 2014. The Multilingual Turn: Implications for SLA, TESOL, and Bilingual Education. New York: Routledge.
  • Mohan, B., and T. Slater. 2006. “Examining the Theory/Practice Relation in a High School Science Register: A Functional Linguistic Perspective.” Journal of English for Academic Purposes 5: 302–316. doi: 10.1016/j.jeap.2006.08.004
  • Mortimer, E., and P. Scott. 2003. Meaning Making in Secondary Science Classrooms. Maidenhead: Open University Press.
  • Ng, D. F. P. 2007. “Medium and Learning in Chinese and English in Hong Kong Classrooms.” Language Policy 6: 163–183. doi: 10.1007/s10993-006-9037-0
  • Norris, S., and L. Phillips. 2003. “How Literacy in its Fundamental Sense is Central to Scientific Literacy.” Science Education 87 (2): 224–240. doi: 10.1002/sce.10066
  • Pennycook, A. 2007. Global Englishes and Transcultural Flows. London: Routledge.
  • Richards, J., and T. Rodgers. 2014. Approaches and Methods in Language Teaching. 3rd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Siguan, M. 2005. “The Future of Languages in a Globalized World.” In Bilingualism and Education: From the Family to the School, edited by X. P. Rodríguez-Yáñez, A. M. Lorenzo Suárez and F. Ramallo, 51–61. Munich: Lincom Europa.
  • Sutton, C. 1996. “Beliefs About Science and Beliefs About Language.” International Journal of Science Education 18 (1): 1–18. doi: 10.1080/0950069960180101
  • Tan, M. 2011. “Mathematics and Science Teachers’ Beliefs and Practices Regarding the Teaching of Language in Content Learning.” Language Teaching Research, 15: 325–342. doi: 10.1177/1362168811401153
  • Tsai, C. C. 2002. “Nested Epistemologies: Science Teachers’ Beliefs of Teaching, Learning and Science.” International Journal of Science Education, 24 (8): 771–783. doi: 10.1080/09500690110049132
  • Turnbull, M., and J. Dailey-O’Cain, eds. 2009. First Language Use in Second and Foreign Language Learning. Bristol: Multilingual Matters.
  • Wellington, J., and J. Osborne. 2001. Language and Literacy in Science Education. Buckingham: Open University Press.
  • Woolard, K., and B. Schiefflin. 1994. “Language Ideology.” Annual Review of Anthropology, 23: 55–82. doi: 10.1146/annurev.an.23.100194.000415
  • Yore, L. D., and D. F. Treagust. 2006. “Current Realities and Future Possibilities: Language and Science Literacy – Empowering Research and Informing Instruction.” International Journal of Science Education 28 (2-3): 291–314. doi: 10.1080/09500690500336973

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.