634
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Bilingual education, language and literacy skills: Greek as majority or heritage language

Biliteracy and reading ability in children who learn Greek as a second language

ORCID Icon &
Pages 1036-1050 | Received 22 Jun 2017, Accepted 27 Jun 2017, Published online: 11 Oct 2017

References

  • Aidinis, A. 2012. Γραμματισμός στην πρώτη σχολική ηλικία: Μια ψυχογλωσσολογική προσέγγιση [Literacy in the early primary school age: A psycholinguistic approach]. Athens, Greece: Gutenberg.
  • Alloway, Tracey P. 2007. Automated Working Memory Assessment. London: Harcourt Assessment.
  • Bebayigit, S. 2012. “The Role of Oral Language Skills in Reading and Listening Comprehension of Text: A Comparison of Monolingual (L1) and Bilingual (L2) Speakers of English Language.” Journal of Research in Reading 37: S22–S47. doi: 10.1111/j.1467-9817.2012.01538.x
  • Bialystok, E. 1988. “Levels of Bilingualism and Levels of Linguistic Awareness.” Developmental Psychology 24 (4): 560–567. doi: 10.1037/0012-1649.24.4.560
  • Bialystok, E. 1997. “Effects of Bilingualism and Biliteracy on Children’s Emerging Concepts of Print.” Developmental Psychology 33: 429–440. doi: 10.1037/0012-1649.33.3.429
  • Bialystok, E., C. McBride-Chang, and G. Luk. 2005. “Bilingualism, Language Proficiency, and Learning to Read in Two Writing Systems.” Journal of Educational Psychology 97 (4): 580–590. doi: 10.1037/0022-0663.97.4.580
  • Chiappe, P., B. Glaeser, and D. Ferko. 2007. “Speech Perception, Vocabulary, and the Development of Reading Skills in English among Korean- and English-Speaking Children.” Journal of Educational Psychology 99: 154–166. doi: 10.1037/0022-0663.99.1.154
  • Chiappe, P., and L. S. Siegel. 1999. “Phonological Awareness and Reading Acquisition in English- and Punjabi-Speaking Canadian Children.” Journal of Educational Psychology 91: 20–28. doi: 10.1037/0022-0663.91.1.20
  • Chiappe, P., L. S. Siegel, and L. Wade-Woolley. 2002. “Linguistic Diversity and the Development of Reading Skills: A Longitudinal Study.” Scientific Studies of Reading 6: 369–400. doi: 10.1207/S1532799XSSR0604_04
  • Cobo-Lewis, A., B. Z. Pearson, R. E. Eilers, and V. C. Umbel. 2002. “Effects of bilingualism and bilingual education on oral and written Spanish skills: A multifactor study of standardized test outcomes.” In Language and literacy in bilingual children, edited by D. K. Oller, and R. E. Eilers, 98–117. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Costa, A., M. Miozzo, and A. Caramazza. 1999. “Lexical Selection in Bilinguals: Do Words in the Bilingual’s Two Lexicons Compete for Selection?” Journal of Memory and Language 41: 365–397. doi: 10.1006/jmla.1999.2651
  • D’Angiulli, A., L. S. Siegel, and S. Maggi. 2004. “Literacy Instruction, SES and Word Reading Achievement in English Language Learners and Children with English as a First Language: A Longitudinal Study.” Learning Disabilities Research and Practice 19: 202–213. doi: 10.1111/j.1540-5826.2004.00106.x
  • D’Angiulli, A., L. Siegel, and E. Serra. 2001. “The Development of Reading in English and Italian in Bilingual Children.” Applied Psycholinguistics 22: 479–507. doi: 10.1017/S0142716401004015
  • de Bot, K. 1992. “A Bilingual Production Model: Levelt’s Speaking Model Adapted.” Applied Linguistics 13: 1–24. doi: 10.1093/applin/13.1.1
  • Droop, M., and L. Verhoeven. 2003. “Language Proficiency and Reading Ability in First- and Second-Language Learners.” Reading Research Quarterly 38 (1): 78–103. doi: 10.1598/RRQ.38.1.4
  • Ellis, N. C., M. Natsume M, K. Stavropoulou, L. Hoxhallari, V. H. P. van Daal, N. Ployzoe, M. L. Tsipa, and M. Petalas. 2004. “The Effects of Orthographic Depth on Learning to Read Alphabetic, Syllabic, and Logographic Scripts.” Reading Research Quarterly 39 (4): 438–468. doi: 10.1598/RRQ.39.4.5
  • Florit, E., and K. Cain. 2011. “The Simple View of Reading: Is it Valid for Different Types of Alphabetic Orthographies?” Educational Psychology Review 23: 553–576. doi: 10.1007/s10648-011-9175-6
  • Geva, E., and L. Siegel. 2000. “Orthographic and Cognitive Factors in the Concurrent Development of Basic Reading Skills in Two Languages.” Reading & Writing 12: 1–30. doi: 10.1023/A:1008017710115
  • Grant, A., Α Gottardo, and E. Geva. 2011. “Reading in English as a First or Second Language: The Case of Grad 3 Spanish, Portuguese, and English Speakers.” Learning Disabilities Research & Practice 26 (2): 67–83. doi: 10.1111/j.1540-5826.2011.00327.x
  • Hoover, W. A., and P. B. Gough. 1990. “The Simple View of Reading.” Reading & Writing 2: 127–160. doi: 10.1007/BF00401799
  • Hoxhallari, L., V. H. P. van Daal, and N. C. Ellis. 2004. “Learning to Read in Albanian: A Skill Easily Acquired.” Scientific Studies of Reading 8 (2): 153–166. doi: 10.1207/s1532799xssr0802_3
  • Hutchinson, J. M., H. E. Whiteley, C. D. Smith, and L. Connors. 2003. “The Developmental Progression of Comprehension-Related Skills in Children Learning EAL.” Journal of Research in Reading 26: 19–32. doi: 10.1111/1467-9817.261003
  • Jongejan, W., L. Verhoeven, and L. S. Siegel. 2007. “Predictors of Reading and Spelling Abilities in First- and Second-Language Learners.” Journal of Educational Psychology 99 (4): 835–851. doi: 10.1037/0022-0663.99.4.835
  • Koda, K. 2007. “Reading and Language Learning: Cross-Linguistic Constraints of Second Language Reading Development.” Language Learning 57: 1–44. doi: 10.1111/0023-8333.101997010-i1
  • Kuo, L., and R. C. Anderson. 2006. “Morphological Awareness and Learning to Read: A Cross-Language Perspective.” Educational Psychologist 41 (3): 161–180. doi: 10.1207/s15326985ep4103_3
  • Leider, C. M., C. P. Proctor, R. D. Silverman, and J. R. Harring. 2013. “Examining the Role of Vocabulary Depth, Cross-Linguistic Transfer, and Types of Reading Measures on the Reading Comprehension of Latino Bilinguals in Elementary School.” Reading & Writing 26: 1459–1485. doi: 10.1007/s11145-013-9427-6
  • Lesaux, N. K., A. C. Crosson, M. J. Kieffer, and M. Pierce. 2010. “Uneven Profiles: Language Minority Learners’ Word Reading, Vocabulary, and Reading Comprehension Skills.” Journal of Applied Developmental Psychology 31: 475–483. doi: 10.1016/j.appdev.2010.09.004
  • Lesaux, N. K., O. Lipka, and L. S. Siegel. 2006. “Investigating Cognitive and Linguistic Abilities That Influence the Reading Comprehension Skills of Children From Diverse Linguistic Backgrounds.” Reading & Writing 19: 99–131. doi: 10.1007/s11145-005-4713-6
  • Lesaux, N. K., and L. S. Siegel. 2003. “The Development of Reading in Children Who Speak English as a Second Language.” Developmental Psychology 39 (6): 1005–1019. doi: 10.1037/0012-1649.39.6.1005
  • Lindsey, K. A., F. R. Manis, and C. E. Bailey. 2003. “Prediction of First-Grade Reading in Spanish-Speaking English Language Learners.” Journal of Educational Psychology 95: 482–494. doi: 10.1037/0022-0663.95.3.482
  • Lipka, O., and L. S. Siegel. 2012. “The Development of Reading Comprehension Skills in Children Learning English as a Second Language.” Reading & Writing 25: 1873–1898. doi: 10.1007/s11145-011-9309-8
  • Low, P., and L. S. Siegel. 2005. “A Comparison of the Cognitive Processes Underlying Reading Comprehension in Native English and ESL Speakers.” Written Language and Literacy 8: 207–231.
  • Megherbi, H., A. Seigneuric, and M. F. Ehrlich. 2006. “Reading Comprehension in French 1st and 2 nd Grade Children: Contribution of Decoding and Language Comprehension.” European Journal of Psychology of Education 21: 135–147. doi: 10.1007/BF03173573
  • Meisel, J. M. 2009. “Second Language Acquisition in Early Childhood.” Zeitschrift Für Sprachwissenschaft 28: 5–34.
  • Netten, A., M. Droop, and L. Verhoeven. 2011. “Predictors of Reading Literacy for First and Second Language Learners.” Reading & Writing 24: 413–425. doi: 10.1007/s11145-010-9234-2
  • Oller, D. K. 2008. “Sequence of Reading Acquisition in Bilinguals.” In Encyclopedia of Language and Literacy Development, 1–7. London, ON: Canadian Language and Literacy Research Network. Assessed 15 May, 2016. http://www.literacyencyclopedia.ca/pdfs/topic.php?topld = 249
  • Ouellette, G. P. 2006. “What’s Meaning got to do with it: the Role of Vocabulary in Word Reading and Reading Comprehension.” Journal of Educational Psychology 98 (3): 554–566. doi: 10.1037/0022-0663.98.3.554
  • Padeliadu, S., and F. Antoniou. 2007. TestA, Reading Test. Athens: YPEPTH, EPEAEK.
  • Porpodas, Konstantinos. 2006. “Literacy Acquisition in Greek: Research Review of the Role of Phonological and Cognitive Factors.” In Handbook of Orthography and Literacy, edited by R. M. Joshi, and P. J. Aaron, 189–200. London: Lawrence Elrbaum Associates John Benjamins.
  • Proctor, C. P., M. Carlo, D. August, and C. Snow. 2005. “Native Spanish-Speaking Children Reading in English: Toward a Model of Comprehension.” Journal of Educational Psychology 97: 246–256. doi: 10.1037/0022-0663.97.2.246
  • Protopapas, A., G. D. Sideridis, A. Mouzaki, and P. Simos. 2007. “Development of Lexical Mediation in the Relation Between Reading Comprehension and Word Reading Skills in Greek.” Scientific Studies of Reading 11 (3): 165–197. doi: 10.1080/10888430701344322
  • Raven, John, J. C. Raven, and J. H. Court. 1998. Manual for Raven’s Progressive Matrices and Vocabulary Scales. Section 2: The Coloured Progressive Matrices. San Antonio, TX: Harcourt Assessment.
  • Ricketts, J., K. Nation, and D. V. M. Bishop. 2007. “Vocabulary is Important for Some, But Not all Reading Skills.” Scientific Studies of Reading 11 (3): 235–257. doi: 10.1080/10888430701344306
  • Rothou, K. M., and S. Padeliadu. 2015. “Inflectional Morphological Awareness and Word Reading and Reading Comprehension in Greek.” Applied Psycholinguistics 36 (4): 1007–1027. doi: 10.1017/S0142716414000022
  • Seymour, P. H., M. Aro, and J. M. Erskine. 2003. “Foundation Literacy Acquisition in European Orthographies.” British Journal of Psychology 94 (2): 143–174. doi: 10.1348/000712603321661859
  • Swanson, L. H., K. Rosston, M. Gerber, and E. Solari. 2008. “Influence of Oral Language and Phonological Awareness on Children’s Bilingual Reading.” Journal of School Psychology 46: 413–429. doi: 10.1016/j.jsp.2007.07.002
  • Tsimpli, I. M. 2014. “Early, Late or Very Late?” Linguistic Approaches to Bilingualism 4 (3): 283–313. doi: 10.1075/lab.4.3.01tsi
  • Tsimpli, I. M., M. Andreou, M. Kaltsa, and K. Enkeleida. 2015. “Albanian-Greek Bilingual Children in Albania and Greece: the Effects of Mother-Tongue Literacy/Education on Cognitive Abilities.” Paper presented at 2nd international conference of Greek-Albanian/Albanian-Greek studies, Tirana.
  • Unsworth, S., F. Argyri, L. Cornips, A. Hulk, A. Sorace, and I. Tsimpli. 2014. “The Role of age of Onset and Input in Early Child Bilingualism in Greek and Dutch.” Applied Psycholinguistics 35 (4): 765–805. doi: 10.1017/S0142716412000574
  • Verhallen, M. 1994. “Lexicale vaardigheid van Turkse en Nederlandse kinderen. Een vergelijkend onderzoek naar betekenistoekenning.” Phd diss., University of Amsterdam.
  • Verhoeven, L. 2000. “Components in Early Second Language Reading and Spelling.” Scientific Studies of Reading 4 (4): 313–330. doi: 10.1207/S1532799XSSR0404_4
  • Verhoeven, L., J. Leeuwe, and A. Vermeer. 2011. “Vocabulary Growth and Reading Development Across the Elementary School Years.” Scientific Studies of Reading 15 (1): 8–25. doi: 10.1080/10888438.2011.536125
  • Verhoeven, L., and J. van Leeuwe. 2012. “The Simple View of Second Language Reading Throughout the Primary Grades.” Reading & Writing 25: 1805–1818. doi: 10.1007/s11145-011-9346-3
  • Vogindroukas, I., A. Protopapas, and G. Sideridis. 2009. Experiment on the Expressive Vocabulary (Greek Version of Renfrew Word Finding Vocabulary Test). Chania, Crete: Glafki.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.