Publication Cover
Bilingual Research Journal
The Journal of the National Association for Bilingual Education
Latest Articles
106
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research article

Learning from a community bilingual classroom: Toward a translanguaging literacies pedagogy with Chinese American bilinguals

References

  • Alvarez, S. (2017). Latinx and Latin American community literacy practices en confianza. Composition Studies, 45(2), 219–221.
  • Brockenbrough, M., Lin, G., & Kuo, J. (2021). I am an American: The Wong Kim Ark story. Little, Brown and Company.
  • Cervantes-Soon, C. G., Dorner, L., Palmer, D., Heiman, D., Schwerdtfeger, R., & Choi, J. (2017). Combating inequalities in two-way language immersion programs: Toward critical consciousness in bilingual education spaces. Review of Research in Education, 41(1), 403–427. https://doi.org/10.3102/0091732X17690120
  • Chao, T. H. (1997). Chinese heritage community language schools in the United States. ERIC Digest.
  • Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149–171. https://doi.org/10.17763/0017-8055.85.2.149
  • Freire, P., & Macedo, D. (2005). Literacy: Reading the word and the world. Routledge.
  • García, O., Bartlett, L., & Kleifgen, J. (2007). From biliteracy to pluriliteracies. In P. Auer & W. Li (Eds.), Handbook of multilingualism and multilingual communication (pp. 207–228). De Gruyter Mouton.
  • García, O., Flores, N., Seltzer, K., Wei, L., Otheguy, R., & Rosa, J. (2021). Rejecting abyssal thinking in the language and education of racialized bilinguals: A manifesto. Critical Inquiry in Language Studies, 18(3), 203–228. https://doi.org/10.1080/15427587.2021.1935957
  • García, O., Johnson, S. I., Seltzer, K., & Valdés, G. (2017). The translanguaging classroom: Leveraging student bilingualism for learning. Caslon.
  • García, O., & Kleifgen, J. A. (2018). Educating emergent bilinguals: Policies, programs, and practices for English learners. Teachers College Press.
  • García, O., & Kleifgen, J. A. (2020). Translanguaging and literacies. Reading Research Quarterly, 55(4), 553–571. https://doi.org/10.1002/rrq.286
  • García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education: Blasingstoke. Palgrave Macmillan.
  • Gonzales, G. G. (2019). Embodied resistance: Multiracial identity, gender, and the body. Social Sciences, 8(8), 221. https://doi.org/10.3390/socsci8080221
  • Hornberger, N. H. (1989). Continua of biliteracy. Review of Educational Research, 59(3), 271–296. https://doi.org/10.3102/00346543059003271
  • Jin, J., & Liu, Y. (2023). Towards a critical translanguaging biliteracy pedagogy: The ‘aha moment’ stories of two Mandarin Chinese teachers in Canada. Literacy, 57(2), 171–184. https://doi.org/10.1111/lit.12323
  • Kleyn, T., & García, O. (2019). Translanguaging as an act of transformation: Restructuring teaching and learning for emergent bilingual students. In L. C. Oliveira (Ed.), The handbook of TESOL in K-12 (pp. 69–82). John Wiley & Sons Ltd.
  • Kwon, J., Ghiso, M. P., & Martínez-Álvarez, P. (2019). Showcasing transnational and bilingual expertise: A case study of a Cantonese-English emergent bilingual within an after-school program centering Latinx experiences. Bilingual Research Journal, 42(2), 164–177. https://doi.org/10.1080/15235882.2019.1589605
  • Li, W. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43(5), 1222–1235. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035
  • Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldaña, J. (2018). Qualitative data analysis: A methods sourcebook. Sage publications.
  • Nuñez, I. (2022). Collective (re)constructions of linguistic surveillance at home: Transfronterizx families as cultural and linguistic guardians. Equity & Excellence in Education, 54(3), 238–251. https://doi.org/10.1080/10665684.2021.2021614
  • Nuñez, I. (2023). Toward border-crossing biliteracies: Pláticas of midwest transnational latinx families reading and (re)writing the world. Reading Research Quarterly, 58(4), 475–494. https://doi.org/10.1002/rrq.512
  • Nuñez, I., Villarreal, D. A., DeJulio, S., Harvey, R., & Cardenas Curiel, L. (2021). Sustaining bilingual–biliterate identities: Latinx preservice teachers’ narrative representations of bilingualism and biliteracy across time and space. Journal of Teacher Education, 72(4), 419–430.
  • Nuñez, I., Zhang, J., Hernandez Farias, D., & Becerra, M. E. (2023). “They are bilingual”: Manifestations of bilanguaging love in a dual language bilingual classroom. Bilingual Research Journal, 46(1–2), 47–63. https://doi.org/10.1080/15235882.2023.2189174
  • Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2019). A translanguaging view of the linguistic system of bilinguals. Applied Linguistics Review, 10(4), 625–651. https://doi.org/10.1515/applirev-2018-0020
  • Sembiante, S. F., & Tian, Z. (2023). Translanguaging: A pedagogy of heteroglossic hope. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 26(8), 1–5. https://doi.org/10.1080/13670050.2023.2212835
  • Souto‐Manning, M. (2016). Honoring and building on the rich literacy practices of young bilingual and multilingual learners. The Reading Teacher, 70(3), 263–271. https://doi.org/10.1002/trtr.1518
  • Tian, Z., & Lau, S. M. C. (2022). Translanguaging flows in Chinese word instruction: Potential critical sociolinguistic engagement with children’s artistic representations of Chinese characters. Pedagogies: An International Journal, 17(4), 282–302. https://doi.org/10.1080/1554480X.2022.2139261
  • Tracy, S. J. (2019). Qualitative research methods: Collecting evidence, crafting analysis, communicating impact. John Wiley & Sons.
  • Wang, A. (2019). The Nian monster. Albert Whitman & Co.
  • Wilson, J. L., & Laman, T. T. (2007). “That was basically me”: Critical literacy, text, and talk. Voices from the Middle, 15(2), 40. https://doi.org/10.58680/vm20076587
  • Wong, K. F., & Xiao, Y. (2010). Diversity and difference: Identity issues of Chinese heritage language learners from dialect backgrounds. Heritage Language Journal, 7(2), 314–348. https://doi.org/10.46538/hlj.7.2.8
  • Zheng, B. (2021). Translanguaging and semiotic repertoires: A holistic examination of instructional resources in dual language teaching. In E. Bauer, L. Sánchez, & A. Vaughan (Eds.), A transdisciplinary lens for bilingual education (pp. 171–190). Routledge.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.