262
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Agentive Roles and Metalinguistic Negotiations: The Linguistic Capital in Interactions between Parents and Children from Mexican Immigrant Backgrounds

References

  • Ada, A. F., & Campoy, F. I. (2003). Authors in the classroom: A transformative education process. Pearson.
  • Adair, J. K. (2014). Agency and expanding capabilities in early grade classrooms: What it could mean for young children. Harvard Educational Review, 84(2), 217–241. https://doi.org/10.17763/haer.84.2.y46vh546h41l2144
  • Adair, J. K., & Colegrove, K. S. (2014). Communal agency and social development: Examples from first grade classrooms serving children of immigrants. Asia-Pacific Journal of Research in Early Childhood Education, 8(2), 69–91. http://www.pecerajournal.com/?page=5&a=62139
  • Adair, J. K., & Colegrove, K. S. S. (2021). Segregation by experience: Agency, racism, and learning in the early grades. University of Chicago Press.
  • Adair, J. K., Colegrove, K. S. S., & McManus, M. (2018). Troubling messages: Agency and learning in the early schooling experiences of children of Latinx immigrants. Teachers College Record, 120(6), n6. https://www.tcrecord.org/books/exec.asp?ContentID=22155
  • Adair, J. K., Tobin, J., & Arzubiaga, A. (2013). The dilemma of cultural responsiveness and professionalization: Listening closer to immigrant teachers who teach children of recent immigrants. Teachers College Record, 114(12), 1–37. https://www.tcrecord.org/books/Content.asp?ContentID=16719
  • Allard, E., Mortimer, K., Gallo, S., Link, H., & Wortham, S. (2014). Immigrant Spanish as liability or asset? Generational diversity in language ideologies at school. Journal of Language, Identity & Education, 13(5), 335–353. https://doi.org/10.1080/15348458.2014.958040
  • Alvarez, A. (2018). Experiential knowledge and project-based learning in bilingual classrooms. Bank Street Occasional Paper Series: Supporting Young Children of Immigrants in PreK-3, 39, 1–18. https://educate.bankstreet.edu/occasional-paper-series/vol2018/iss39/8/
  • Alvarez, A. (2020). Experiential knowledge as capital and resistance among families from Mexican immigrant backgrounds. Equity & Excellence in Education, 53(4), 483–504. https://doi.org/10.1080/10665684.2020.1791766
  • Apple, M. W. (2006). Educating the “right” way: Markets, standards, God, and inequality. Taylor & Francis.
  • August, D., & Hakuta, K. (1997). Improving schooling for language-minority children: A research agenda. National Academies Press.
  • August, D., & Shanahan, T. (2006). Developing literacy in second-language learners: Report of the National Literacy Panel on Language-minority Children and Youth. Routledge.
  • Babino, A., & Stewart, M. A. (2020). Radicalizing literacies and languaging. Palgrave Macmillan.
  • Baquedano-López, P., Alexander, R. A., & Hernandez, S. J. (2013). Equity issues in parental and community involvement in schools: What teacher educators need to know. Review of Research in Education, 37(1), 149–182. https://doi.org/10.3102/0091732X12459718
  • Bauer, E. B., & Gort, M. (Eds.). (2012). Early biliteracy development: Exploring young learners’ use of their linguistic resources. Routledge.
  • Bell, D. (1992). Faces at the bottom of the well: The permanence of racism. Basic.
  • Bourdieu, P. (1977). Cultural reproduction and social reproduction. In J. Karabel & A. H. Halsey (Eds.), Power and ideology in education (pp. 487–511). Oxford University Press.
  • Bourdieu, P., & Passeron, J. C. (1977). Reproduction in education, society and culture. Sage.
  • Brown, A. L., & De Lissovoy, N. (2011). Economies of racism: Grounding education policy research in the complex dialectic of race, class, and capital. Journal of Education Policy, 26(5), 595–619. https://doi.org/10.1080/02680939.2010.533289
  • Bucholtz, M., & Hall, K. (2005). Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies, 7(4–5), 585–614. https://doi.org/10.1177/1461445605054407
  • Carspecken, P. F. (1996). Critical ethnography in educational research: A theoretical and practical guide. Routledge.
  • Chaparro, S. E. (2019). But mom! I’m not a Spanish boy: Raciolinguistic socialization in a two-way immersion bilingual program. Linguistics and Education, 50, 1–12.
  • Colegrove, K. S. S., & Adair, J. K. (2014). Countering deficit thinking: Agency, capabilities and the early learning experiences of children of Latina/o immigrants. Contemporary Issues in Early Childhood, 15(2), 122–135. https://doi.org/10.2304/ciec.2014.15.2.122
  • Colegrove, K. S. S., McManus, M. E., Adair, J. K., & Payne, K. A. (2021). ¡ Los policías! Latinx children’s agency in highly regulated early childhood contexts. Contemporary Issues in Early Childhood. https://doi.org/10.1177/14639491211021595
  • Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches. Sage.
  • Cummins, J., & Early, M. (2010). Identity texts: The collaborative creation of power in multilingual schools. Trentham Books.
  • DaSilva Iddings, A. C., & Katz, L. (2007). Integrating home and school identities of recent-immigrant Hispanic English language learners through classroom practices. Journal of Language, Identity, and Education, 6(4), 299–314. https://doi.org/10.1080/15348450701542306
  • de la Piedra, M. T. (2011). ‘Tanto necesitamos de aquí como necesitamos de allá’: Leer juntas among Mexican transnational mothers and daughters. Language and Education, 25(1), 65–78. https://doi.org/10.1080/09500782.2010.535905
  • de la Piedra, M. T., & Araujo, B. E. (2012). Literacies crossing borders: Transfronterizo literacy practices of students in a dual language program on the USA–Mexico border. Language and Intercultural Communication, 12(3), 214–229. https://doi.org/10.1080/14708477.2012.667416
  • Delgado Bernal, D. (2002). Critical race theory, Latino critical theory, and critical raced-gendered epistemologies: Recognizing students of color as holders and creators of knowledge. Qualitative Inquiry, 8(1), 105–126. https://doi.org/10.1177/107780040200800107
  • Delgado- Gaitan, C. (2004). Involving Latino families in schools: Raising student achievement through home-school partnerships. Corwin Press.
  • Delgado-Gaitan, C. (1994). Consejos: The power of cultural narratives. Anthropology & Education Quarterly, 25(3), 298–316. https://doi.org/10.1525/aeq.1994.25.3.04x0146p
  • Delpit, L. (1995). Other people’s children: Cultural conflict in the classroom. New Press.
  • DeNicolo, C. P., González, M., Morales, S., & Romaní, L. (2015). Teaching through testimonio: Accessing community cultural wealth in school. Journal of Latinos and Education, 14(4), 228–243. https://doi.org/10.1080/15348431.2014.1000541
  • Doucet, F. (2008). How African American parents understand their and teachers’ roles in children’s schooling and what this means for preparing preservice teachers. Journal of Early Childhood Teacher Education, 29(2), 108–139. https://doi.org/10.1080/10901020802059441
  • Duchêne, A., & Heller, M. (Eds.). (2012). Language in late capitalism: Pride and profit (Vol. 1). Routledge.
  • Engel, S. (2011). Children’s need to know: Curiosity in schools. Harvard Educational Review, 81(4), 625–645. https://doi.org/10.17763/haer.81.4.h054131316473115
  • Engel, S., & Randall, K. (2009). How teachers respond to children’s inquiry. American Educational Research Journal, 46(1), 183–202. https://doi.org/10.3102/0002831208323274
  • Erickson, F. (1986). Qualitative methods in research on teaching. In M. C. Wittrock (Ed.), Handbook of research on teaching (pp. 119–161). Macmillan.
  • Escamilla, K. (2006). Semilingualism applied to the literacy behaviors of Spanish-speaking emerging bilinguals: Bi-illiteracy or emerging biliteracy? Teachers College Record, 108(11), 2329. https://doi.org/10.1111/j.1467-9620.2006.00784.x
  • Ferrada, J. S., Bucholtz, M., & Corella, M. (2020). “Respeta mi idioma”: Latinx youth enacting affective agency. Journal of Language, Identity & Education, 19(2), 79–94.
  • Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149–171.
  • Fuller, B. (2007). Standardized childhood: The political and cultural struggle over early education. Stanford University Press.
  • Gallo, S. (2016). Humor in father–daughter immigration narratives of resistance. Anthropology & Education Quarterly, 47(3), 279–296. https://doi.org/10.1111/aeq.12156
  • Gallo, S., & Link, H. (2015). “Diles la verdad”: Deportation policies, politicized funds of knowledge, and schooling in middle childhood. Harvard Educational Review, 85(3), 357–382. https://doi.org/10.17763/0017-8055.85.3.357
  • Gándara, P., & Hopkins, M. (2010). English learners and restrictive language policies. Columbia University, Teachers College.
  • García, O. (2009). Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century. In T. Skutnabb-Kangas, R. Phillipson, A. Mohanty, & M. Panda (Eds.), Social justice through multilingual education (pp. 140–158). Multilingual Matters.
  • García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Pivot.
  • Garcia, S. B., & Guerra, P. L. (2004). Deconstructing deficit thinking working with educators to create more equitable learning environments. Education and Urban Society, 36(2), 150–168. https://doi.org/10.1177/0013124503261322
  • Genesee, F., Lindholm-Leary, K., Saunders, B., & Christian, D. (Eds.). (2006). Educating English language learners: A synthesis of research evidence. Cambridge University Press.
  • Genishi, C., & Dyson, A. H. (2009). Children, language, and literacy: Diverse learners in diverse times. Teachers College Press.
  • Gort, M. (2008). “You give me idea!”: Collaborative strides toward bilingualism, biliteracy, and cross-cultural understanding in a two-way partial immersion program. Multicultural Perspectives, 10(4), 192–200. https://doi.org/10.1080/15210960802526086
  • Gort, M. (2012). Code-switching patterns in the writing-related talk of young emergent bilinguals. Journal of Literacy Research, 44(1), 45–75. https://doi.org/10.1177/1086296X11431626
  • Heller, M. (2003). Globalization, the new economy, and the commodification of language and identity. Journal of Sociolinguistics, 7(4), 473–492. https://doi.org/10.1111/j.1467-9841.2003.00238.x
  • Johnstone, B. (2008). Discourse analysis. Blackwell.
  • Kim, S., Dorner, L. M., & Song, K. H. (2021). Conceptualizing community translanguaging through a family literacy project. International Multilingual Research Journal, 1–24. https://doi.org/10.1080/19313152.2021.1889112
  • Ladson-Billings, G. (1995). Toward a theory of culturally relevant pedagogy. American Educational Research Journal, 32(3), 465–491. https://doi.org/10.3102/00028312032003465
  • Levitt, P., & Glick Schiller, N. (2004). Conceptualizing simultaneity: A transnational social field perspective on society. International Migration Review, 38(3), 1002–1039. https://doi.org/10.1111/j.1747-7379.2004.tb00227.x
  • Liddicoat, A. J., & Curnow, T. J. (2014). Students’ home languages and the struggle for space in the curriculum. International Journal of Multilingualism, 11(3), 273–288. https://doi.org/10.1080/14790718.2014.921175
  • López, G. R. (2001). The value of hard work: Lessons on parent involvement from an (im)migrant household. Harvard Educational Review, 71(3), 416–438. https://doi.org/10.17763/haer.71.3.43x7k542x023767u
  • MacSwan, J. (2000). The threshold hypothesis, semilingualism, and other contributions to a deficit view of linguistic minorities. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 22(1), 3–45. https://doi.org/10.1177/0739986300221001
  • Mangual Figueroa, A. (2013). ¡Hay que hablar!: Testimonio in the everyday lives of migrant mothers. Language & Communication, 33(4), 559–572. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2013.03.011
  • Martin-Beltrán, M. (2010). The two‐way language bridge: Co‐constructing bilingual language learning opportunities. The Modern Language Journal, 94(2), 254–277. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2010.01020.x
  • McCollum, P. (1999). Learning to value English: Cultural capital in a two-way bilingual program. Bilingual Research Journal, 23(2–3), 113–134. https://doi.org/10.1080/15235882.1999.10668682
  • Miles, M. B., Huberman, A. M., & Saldaña, J. (2014). Qualitative data analysis: A methods sourcebook. SAGE Publications.
  • Moll, L. C., Amanti, C., Neff, D., & Gonzalez, N. (1992). Funds of knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect homes and classrooms. Theory Into Practice, 31(2), 132–141. https://doi.org/10.1080/00405849209543534
  • Nelson, S. W., & Guerra, P. L. (2013). Educator beliefs and cultural knowledge implications for school improvement efforts. Educational Administration Quarterly, 50(1), 67–95. https://doi.org/10.1177/0013161X13488595
  • Nieto, S. (2000). Placing equity front and center: Some thoughts on transforming teacher education for a new century. Journal of Teacher Education, 51(3), 180–187. https://doi.org/10.1177/0022487100051003004
  • Noguerón-Liu, S., Shimek, C. H., & Bahlmann Bollinger, C. (2020). ‘Dime De Que Se Trató/Tell me what it was about’: Exploring emergent bilinguals’ linguistic resources in reading assessments with parent participation. Journal of Early Childhood Literacy, 20(2), 411–433. https://doi.org/10.1177/1468798418770708
  • Orellana, M. F. (2001). The work kids do: Mexican and Central American immigrant children’s contributions to households and schools in California. Harvard Educational Review, 71(3), 366–390. https://doi.org/10.17763/haer.71.3.52320g7n21922hw4
  • Orellana, M. F. (2009). Translating childhoods: Immigrant youth, language, and culture. Rutgers University Press.
  • Orellana, M. F., Reynolds, J., Dorner, L., & Meza, M. (2003). In other words: Translating or “para‐phrasing” as a family literacy practice in immigrant households. Reading Research Quarterly, 38(1), 12–34. https://doi.org/10.1598/RRQ.38.1.2
  • Pérez Huber, L. (2009). Challenging racist nativist framing: Acknowledging the community cultural wealth of undocumented Chicana college students to reframe the immigration debate. Harvard Educational Review, 79(4), 704–730. https://doi.org/10.17763/haer.79.4.r7j1xn011965w186
  • Pérez Huber, L. (2016). Make America great again: Donald Trump, racist nativism and the virulent adherence to white supremacy amid US demographic change. Charleston Law Review, 10, 215–249. https://heinonline.org/HOL/LandingPage?handle=hein.journals/charlwrev10&div=13&id=&page=
  • Ramírez, D. (1992). Executive summary: Longitudinal study of structured English immersion strategy, early-exit and late-exit transitional bilingual education programs for language minority children. Bilingual Research Journal, 16(1&2), 1–62. https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.21.143&rep=rep1&type=pdf
  • Reese, L. (2012). Storytelling in Mexican homes: Connections between oral and literacy practices. Bilingual Research Journal, 35(3), 277–293. https://doi.org/10.1080/15235882.2012.734006
  • Reyes, I., & Azuara, P. (2008). Emergent biliteracy in young Mexican immigrant children. Reading Research Quarterly, 43(4), 374–398. https://doi.org/10.1598/RRQ.43.4.4
  • Reyes, I., Kenner, C., Moll, L. C., & Orellana, M. F. (2012). Biliteracy among children and youths. Reading Research Quarterly, 47(3), 307–327. https://doi.org/10.1002/rrq.022
  • Rios-Aguilar, C., Kiyama, J. M., Gravitt, M., & Moll, L. C. (2011). Funds of knowledge for the poor and forms of capital for the rich? A capital approach to examining funds of knowledge. Theory and Research in Education, 9(2), 163–184. https://doi.org/10.1177/1477878511409776
  • Rosa, J., & Flores, N. (2017). Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in Society, 46(5), 621–647.
  • Sanchez, C. (2009). Learning about students’ culture and language through family stories elicited by dichos. Early Childhood Education Journal, 37(2), 161–169. https://click.endnote.com/viewer?doi=10.1007/s10643-009-0331-2&route=6
  • Smith, P. H., & Murillo, L. A. (2015). Theorizing translanguaging and multilingual literacies through human capital theory. International Multilingual Research Journal, 9(1), 59–73. https://doi.org/10.1080/19313152.2014.985149
  • Solórzano, D. G. (1997). Images and words that wound: Critical race theory, racial stereotyping, and teacher education. Teacher Education Quarterly, 24(3), 5–19. https://www.jstor.org/stable/23478088
  • Solórzano, D. G., & Yosso, T. J. (2001). From racial stereotyping and deficit discourse toward a critical race theory in teacher education. Multicultural Education, 9(1), 2. https://www.proquest.com/openview/609e623d6ca96579a13ebc25bad06813/1?pq-origsite=gscholar&cbl=33246
  • Solórzano, D. G., & Yosso, T. J. (2002). Critical race methodology: Counter-storytelling as an analytical framework for education research. Qualitative Inquiry, 8(1), 23–44. https://doi.org/10.1177/107780040200800103
  • Stake, R. E. (1995). The art of case study research. Sage.
  • Taylor, L. K., Bernhard, J. K., Garg, S., & Cummins, J. (2008). Affirming plural belonging: Building on students’ family-based cultural and linguistic capital through multiliteracies pedagogy. Journal of Early Childhood Literacy, 8(3), 269–294. https://doi.org/10.1177/1468798408096481
  • Torres, M. N., & Hurtado-Vivas, R. (2011). Playing fair with Latino parents as parents, not teachers: Beyond family literacy as assisting homework. Journal of Latinos and Education, 10(3), 223–244. https://doi.org/10.1080/15348431.2011.581108
  • Urciuoli, B. (1996). Exposing prejudice: Puerto Rican experiences of language, race, and class. Westview Press.
  • Valdés, G. (1996). Con respeto: Bridging the distances between culturally diverse families and school: An ethnographic portrait. Teachers College Press.
  • Valencia, R., & Black, M. (2002). “Mexican Americans don’t value education!” On the basis of the myth, mythmaking, and debunking. Journal of Latinos and Education, 1(2), 81–103. https://doi.org/10.1207/S1532771XJLE0102_2
  • Valencia, R. R. (1997). The evolution of deficit thinking: Educational thought and practice. Routledge.
  • Valenzuela, A. (1999). Subtractive schooling: U.S.-Mexican youth and the politics of caring. State University of New York Press.
  • Villenas, S., & Deyhle, D. (1999). Critical race theory and ethnographies challenging the stereotypes: Latino families, schooling, resilience and resistance. Curriculum Inquiry, 29(4), 413–445. https://doi.org/10.1111/0362-6784.00140
  • Vygotsky, L. S. (1980). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
  • Wood, D., Bruner, J. S., & Ross, G. (1976). The role of tutoring in problem solving. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 17(2), 89–100. https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.1976.tb00381.x
  • Wycktor Lynch, A. (2018). Identity and literacy practices in a bilingual classroom: An exploration of leveraging community cultural wealth. Bilingual Research Journal, 41(2), 117–132. https://doi.org/10.1080/15235882.2018.1452312
  • Yosso, T. J. (2005). Whose culture has capital? A critical race theory discussion of community cultural wealth. Race Ethnicity and Education, 8(1), 69–91. https://doi.org/10.1080/1361332052000341006
  • Zentella, A. C. (1997). Growing up bilingual: Puerto Rican children in New York. Blackwell.
  • Zentella, A. C. (2007). Dime con quién hablas, y te diré quién eres: Linguistic (in)security and Latina/o Unity. In J. Flores and R. Rosaldo (Eds.),  A Companion to Latina/o Studies (pp. 25–38). Blackwell Publishing. https://doi.org/10.1002/9781405177603.ch3

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.