1,524
Views
35
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Pedagogical translanguaging and the construction of science knowledge in a multilingual South African classroom: challenging monoglossic/post-colonial orthodoxies

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (16)

Stef Slembrouck. (2024) The various guises of translanguaging and its theoretical airstrip. Journal of Multilingual and Multicultural Development 45:3, pages 696-707.
Read now
Sara Salloum & Saouma BouJaoude. (2023) Formative interventions for science teachers’ expansive learning and practices with multilingual learners: A case study from Lebanon. Professional Development in Education 0:0, pages 1-23.
Read now
Santosh Kumar Mahapatra & Jason Anderson. (2023) Languages for learning: a framework for implementing India’s multilingual language-in-education policy. Current Issues in Language Planning 24:1, pages 102-122.
Read now
Erasmos Charamba. (2022) Pushing linguistic boundaries: translanguaging in a bilingual Science and Technology classroom. Journal of Multilingual and Multicultural Development 43:10, pages 951-965.
Read now
Bassey E. Antia & Madu M. Bassi. (2022) Researching teacher multilingual-talk and student-benefits: rethinking knowledge blindness, diglossic cognition and its constructs. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 0:0, pages 1-15.
Read now
Laela Adamson. (2022) Fear and shame: students’ experiences in English-medium secondary classrooms in Tanzania. Journal of Multilingual and Multicultural Development 0:0, pages 1-16.
Read now
Busani Maseko. (2022) Translanguaging and minoritised language revitalisation in multilingual classrooms: Examining teachers’ agency. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 40:2, pages 162-176.
Read now
Jason Anderson. (2022) The translanguaging practices of expert Indian teachers of English and their learners. Journal of Multilingual and Multicultural Development 0:0, pages 1-19.
Read now
Sara Salloum. (2021) Intertextuality in science textbooks: implications for diverse students’ learning. International Journal of Science Education 43:17, pages 2814-2842.
Read now
Zheng Zhang, Qianhui Ma, Chuan Liu & Li Li. Research strength analysis, pedagogical components, and effectiveness of translanguaging: a systematic literature review. Pedagogies: An International Journal 0:0, pages 1-20.
Read now

Articles from other publishers (19)

Pfuurai Chimbunde, Thapelo Kagiso Lekhethe & Boitumelo Benjamin Moreeng. (2024) Navigating the complexities of learning history in English in two South African schools. History Education Research Journal 21:1.
Crossref
Ezekiel Chauke & Khashane Stephen Malatji. (2024) Exploring the Implications of the Articulation Gap on Grade 6 EFAL Learners’ Essay Writing Skills. E-Journal of Humanities, Arts and Social Sciences, pages 364-379.
Crossref
Anders Jakobsson & Maria Kouns. (2023) Subject-language perspectives on multilingual students learning in science. European Journal of Science and Mathematics Education 11:2, pages 197-214.
Crossref
Eugene Ndabaga, Pui Ki Patricia Kwok, Ricardo Sabates, Sylvestre Ntabajyana & Barthelemy Bizimana. (2023) Transitioning to an unfamiliar medium of instruction: Strategies used by Rwandan primary school teachers to enable learning. International Journal of Educational Research 120, pages 102206.
Crossref
Donata Lisaitė & Tom F. H. Smits. (2022) Translanguaging in CLIL. Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 8:3, pages 285-317.
Crossref
Eunseok Ro. (2022) Going beyond practicing English: Language alternation in an L2 book club’s Zoom meetings. Language Teaching Research, pages 136216882211147.
Crossref
Nkhululeko Dlamini-Nxumalo & Erasmos Charamba. 2022. Handbook of Research on Teaching in Multicultural and Multilingual Contexts. Handbook of Research on Teaching in Multicultural and Multilingual Contexts 104 121 .
Eija Aalto & Sanna Mustonen. (2022) Designing knowledge construction in pre-service teachers’ collaborative planning talk. Linguistics and Education 69, pages 101022.
Crossref
Leketi Makalela. 2022. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education 149 161 .
Clarah Dhokotera & Leketi Makalela. 2022. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education 73 86 .
Hlavsio Motlhaka. 2022. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education. Language and Institutional Identity in the Post-Apartheid South African Higher Education 53 72 .
Florence Bonacina-Pugh, Ildegrada da Costa Cabral & Jing Huang. (2021) Translanguaging in education. Language Teaching 54:4, pages 439-471.
Crossref
Su-hua Wang, Nora Lang, George C. Bunch, Samantha Basch, Sam R. McHugh, Salvador Huitzilopochtli & Maureen Callanan. (2021) Dismantling Persistent Deficit Narratives About the Language and Literacy of Culturally and Linguistically Minoritized Children and Youth: Counter-Possibilities. Frontiers in Education 6.
Crossref
Erasmos Charamba. 2021. Handbook of Research on Emerging Pedagogies for the Future of Education. Handbook of Research on Emerging Pedagogies for the Future of Education 421 438 .
Erasmos Charamba. 2021. Re-Envisioning and Restructuring Blended Learning for Underprivileged Communities. Re-Envisioning and Restructuring Blended Learning for Underprivileged Communities 109 123 .
Christina Siry, Sara Wilmes, Kerstin te Heesen, Doriana Sportelli & Sandy Heinericy. 2021. Translanguaging in Science Education. Translanguaging in Science Education 61 85 .
Erasmos Charamba. 2021. Translanguaging in Science Education. Translanguaging in Science Education 257 275 .
Sara Salloum. 2021. Translanguaging in Science Education. Translanguaging in Science Education 203 229 .
Anders Jakobsson, Pia Nygård Larsson & Annika Karlsson. 2021. Translanguaging in Science Education. Translanguaging in Science Education 1 11 .

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.